Lyrics and translation Tomas the Latin Boy feat. Farina - Parcera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
tú
sabes
quién
soy,
Tomas
The
Latin
Boy
la
nena
Ты
уже
знаешь,
кто
я,
Tomas
The
Latin
Boy,
детка
Creo
que
es
temprano
para
saber
si
cada
mañana
te
voy
a
ver
Думаю,
рано
говорить,
буду
ли
я
видеть
тебя
каждое
утро
O
solo
una
noche
serás
mía
Или
ты
будешь
моей
только
на
одну
ночь
Mejor
me
relajo
y
dejo
que
fluya
Лучше
я
расслаблюсь
и
позволю
всему
идти
своим
чередом
Y
cuando
mi
boca
toque
la
tuya
И
когда
мои
губы
коснутся
твоих
Ya
veremos
lo
que
pasaría
Тогда
и
посмотрим,
что
будет
No
me
preguntes
tanto
Не
задавай
мне
так
много
вопросов
Ni
dónde,
ni
cómo,
ni
pero,
ni
cuándo
Ни
где,
ни
как,
ни
почему,
ни
когда
Todo
chillin'
parcera,
que
la
vida
es
corta
y
la
noche
es
larga
Всё
чилл,
подруга,
жизнь
коротка,
а
ночь
длинна
Vamos
a
bailar
hasta
que
el
sol
salga
Давай
танцевать
до
восхода
солнца
Si
me
enamoro
es
mi
problema
Если
я
влюблюсь,
это
мои
проблемы
Todo
chillin'
parcera,
si
tú
quieres
puedes
besar
a
cualquiera
Всё
чилл,
подруга,
если
хочешь,
можешь
целовать
кого
угодно
Pero
aquí
estaré
para
cuando
quieras
Но
я
буду
здесь,
когда
ты
захочешь
Estar
una
hora
o
la
noche
entera
На
час
или
на
всю
ночь
Todo
chillin'
parcera,
woho,
vamo'
a
relajarnos
y
a
disfrutarlo
Всё
чилл,
подруга,
уоу,
давай
расслабимся
и
насладимся
этим
Todo
chillin'
parcera,
woho,
vamo'
a
relajarnos
que
el
viaje
es
largo
Всё
чилл,
подруга,
уоу,
давай
расслабимся,
путешествие
длинное
Ese
plan
tuyo
me
convence
Твой
план
меня
устраивает
Ya
estamos
aquí,
entonces
que
comience
Мы
уже
здесь,
так
пусть
начнётся
La
velada,
tú
bien
relajado,
yo
bien
relajada
y
nada
Вечер,
ты
расслаблен,
я
расслаблена,
и
ничего
больше
¿Cómo
es
la
vuelta,
mami?
Как
дела,
красотка?
Parcero,
cero
compromiso,
cero
Друг,
никаких
обязательств,
ноль
Tú
no
más
eres
mi
llavero
Ты
всего
лишь
мой
брелок
Yo
una
de
tus
listas,
cero
compromiso,
solo
parcero
Я
одна
из
твоего
списка,
никаких
обязательств,
просто
друг
Si
tiene
que
pasar,
pues
que
pase
Если
суждено
случиться,
пусть
случится
Ya
estamos
claros
que
la
clave
no
es
enamorarse
Мы
уже
договорились,
что
главное
— не
влюбляться
Todo
chillin'
parcera,
que
la
vida
es
corta
y
la
noche
es
larga
Всё
чилл,
подруга,
жизнь
коротка,
а
ночь
длинна
Vamos
a
bailar
hasta
que
el
sol
salga
Давай
танцевать
до
восхода
солнца
Si
me
enamoro
es
mi
problema
Если
я
влюблюсь,
это
мои
проблемы
Todo
chillin'
parcera,
si
tú
quieres
puedes
besar
a
cualquiera
Всё
чилл,
подруга,
если
хочешь,
можешь
целовать
кого
угодно
Pero
aquí
estaré
para
cuando
quieras
Но
я
буду
здесь,
когда
ты
захочешь
Estar
una
hora
o
la
noche
entera
На
час
или
на
всю
ночь
Todo
chillin'
parcera,
woho,
vamo'
a
relajarnos
y
a
disfrutarlo
Всё
чилл,
подруга,
уоу,
давай
расслабимся
и
насладимся
этим
Todo
chillin'
parcera,
woho,
vamo'
a
relajarnos
que
el
viaje
es
largo
Всё
чилл,
подруга,
уоу,
давай
расслабимся,
путешествие
длинное
¿Qué
importa
lo
que
va
a
pasar?
Какая
разница,
что
будет
потом?
Solo
importa
lo
que
está
pasando
Важно
только
то,
что
происходит
сейчас
Si
no
te
dejo
de
pensar
y
tú
también
me
estás
pensando
Если
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
и
ты
тоже
думаешь
обо
мне
Porque
yo
soy
el
tipo
que
te
mueve,
mueve
Потому
что
я
тот
парень,
который
заводит
тебя,
заводит
Te
llevo
del
1 al
69
Доведу
тебя
от
1 до
69
Si
tú
quieres
también
podemos
llegar
hasta
100
Если
хочешь,
можем
дойти
и
до
100
No
me
preguntes
tanto
Не
задавай
мне
так
много
вопросов
Ni
dónde,
ni
cómo,
ni
pero,
ni
cuándo
Ни
где,
ни
как,
ни
почему,
ни
когда
Quiubo
pues,
parcera,
que
la
vida
es
corta
y
la
noche
es
larga
Ну
что,
подруга,
жизнь
коротка,
а
ночь
длинна
Vamos
a
bailar
hasta
que
el
sol
salga
Давай
танцевать
до
восхода
солнца
Si
me
enamoro
es
mi
problema
Если
я
влюблюсь,
это
мои
проблемы
Todo
chillin'
parcera,
si
tú
quieres
puedes
besar
a
cualquiera
Всё
чилл,
подруга,
если
хочешь,
можешь
целовать
кого
угодно
Pero
aquí
estaré
para
cuando
quieras
Но
я
буду
здесь,
когда
ты
захочешь
Estar
una
hora
o
la
noche
entera
На
час
или
на
всю
ночь
Todo
chillin'
parcera,
woho,
vamo'
a
relajarnos
y
a
disfrutarlo
Всё
чилл,
подруга,
уоу,
давай
расслабимся
и
насладимся
этим
Todo
chillin'
parcera,
woho,
vamo'
a
relajarnos
que
el
viaje
es
largo
Всё
чилл,
подруга,
уоу,
давай
расслабимся,
путешествие
длинное
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Servando Moriche Primera Mussett, Patrick Ingunza, Farina Pao Paucar Franco, Tomas Rivero, Jose Rivera
Album
Parcera
date of release
06-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.