Tomasito - Rumba del Revés - translation of the lyrics into German

Rumba del Revés - Tomasitotranslation in German




Rumba del Revés
Umgekehrte Rumba
Somos aguita cuando nacemos
Wir sind Wässerchen, wenn wir geboren werden
Somos aguita cuando lloramos
Wir sind Wässerchen, wenn wir weinen
Aguita somos, ai cuando amamos
Wässerchen sind wir, ach, wenn wir lieben
Somos aguita que va corriendo
Wir sind Wässerchen, das dahinfließt
Si cuando llueve, no nos mojamos
Wenn es regnet, werden wir nicht nass
Y con el frio nos calentamos
Und bei Kälte wärmen wir uns
Vamos pa'rriba cuando bajamos
Wir gehen nach oben, wenn wir nach unten gehen
Decimos hola cuando nos vamos
Wir sagen Hallo, wenn wir gehen
Y si tenemos nos lo gastamos
Und wenn wir etwas haben, geben wir es aus
Cuando se acaban nos la partimos
Wenn es zu Ende geht, teilen wir es unter uns auf
Y si no es nuestro lo regalamos
Und wenn es nicht uns gehört, verschenken wir es
Si no compartes te lo robamos
Wenn du nicht teilst, stehlen wir es dir
Nos llaman bichos raros
Sie nennen uns seltsame Käuze
En este mundo del beber
In dieser Welt des Trinkens
Porque andamos cabeza bajo
Weil wir kopfüber gehen
Y con el sombrero en los pies
Und mit dem Hut an den Füßen
Nos llaman bichos raros
Sie nennen uns seltsame Käuze
En este mundo del beber
In dieser Welt des Trinkens
Porque andamos cabeza bajo
Weil wir kopfüber gehen
Y con el sombrero en los pies
Und mit dem Hut an den Füßen
En el espejo no nos miramos
In den Spiegel schauen wir nicht
Tenemos hambre y no nos comemos
Wir haben Hunger und essen uns nicht
Nos da la vida eso es veneno
Was uns Leben gibt, das ist Gift
Que si tu quieres te convidamos
Wenn du willst, laden wir dich ein
Y si tenemos nos lo gastamos
Und wenn wir etwas haben, geben wir es aus
Cuando se acaban nos la partimos
Wenn es zu Ende geht, teilen wir es unter uns auf
Y si no es nuestro lo regalamos
Und wenn es nicht uns gehört, verschenken wir es
Si no compartes te lo robamos
Wenn du nicht teilst, stehlen wir es dir
Nos llaman bichos raros
Sie nennen uns seltsame Käuze
En este mundo del beber
In dieser Welt des Trinkens
Porque andamos cabeza bajo
Weil wir kopfüber gehen
Y con el sombrero en los pies
Und mit dem Hut an den Füßen
Nos llaman bichos raros
Sie nennen uns seltsame Käuze
En este mundo del beber
In dieser Welt des Trinkens
Porque andamos cabeza bajo
Weil wir kopfüber gehen
Y con el sombrero en los pies
Und mit dem Hut an den Füßen
Nos llaman locos
Sie nennen uns Verrückte
Nos llaman raros
Sie nennen uns Seltsame
Nos llaman frikis
Sie nennen uns Freaks
Cara de malo
Böses Gesicht
Nos llaman bichos raros
Sie nennen uns seltsame Käuze
En este mundo del beber
In dieser Welt des Trinkens
Porque andamos cabeza bajo
Weil wir kopfüber gehen
Y con el sombrero en los pies
Und mit dem Hut an den Füßen





Writer(s): Tomasito


Attention! Feel free to leave feedback.