Tomaso Albinoni, Lara Fabian, Remo Giazotto & The Canadian Tenors - Adagio - Album Version - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tomaso Albinoni, Lara Fabian, Remo Giazotto & The Canadian Tenors - Adagio - Album Version - Remastered




Adagio - Album Version - Remastered
Адажио - Альбомная версия - Ремастеринг
Non so dove trovarti
Не знаю, где тебя найти,
Non so come cercarti
Не знаю, как тебя искать,
Ma sento una voce che
Но слышу голос,
Nel vento parla di te
Который на ветру говорит о тебе.
Quest' anima senza cuore
Эта душа без сердца
Aspetta te
Ждет тебя.
Adagio
Адажио.
Le notti senza pelle
Ночи без кожи,
I sogni senza stelle
Сны без звезд,
Immagini del tuo viso
Образы твоего лица,
Che passano all' improvviso
Что мелькают в одно мгновение,
Mi fanno sperare ancora
Заставляют меня все еще надеяться,
Che ti trovero
Что найду тебя.
Adagio
Адажио.
Chiudo gli occhi e vedo te
Закрываю глаза и вижу тебя,
Trovo il cammino che
Нахожу путь,
Mi porta via
Который уводит меня
Dall' agonia
Прочь от агонии.
Sento battere in me
Чувствую, как во мне звучит
Questa musica che
Эта музыка,
Ho inventato per te
Которую я придумала для тебя.
Se sai come trovarmi
Если ты знаешь, как меня найти,
Se sai dove certami
Если ты знаешь, где меня искать,
Abbracciami con la mente
Обними меня силой мысли,
Il sole mi sembra spento
Солнце, кажется, погасло.
Accendi il tuo nome in cielo
Зажги свое имя в небе,
Dommi che ci sei
Скажи, что ты здесь.
Quello che vorrei
Чего бы я хотела?
Vivere in te
Жить в тебе.
Il sole come sembra spento
Солнце, кажется, погасло.
Abbracciami con la mente
Обними меня силой мысли.
Smarrita senza di te
Я потеряна без тебя.
Dommi chi sei e ci credero
Скажи, кто ты, и я поверю.
Musica sei
Ты - музыка.
Adagio
Адажио.
Adagio
Адажио.
I don't know where to find you
Я не знаю, где тебя найти,
I don't know how to reach you
Не знаю, как до тебя добраться.
I hear your voice in the wind
Я слышу твой голос на ветру,
I feel you under my skin
Чувствую тебя кожей.
Whithin my heart and my soul
Всем своим сердцем и душой
I wait for you
Я жду тебя.
Adagio
Адажио.
All of these nights without you
Все эти ночи без тебя,
All of my dreams surround you
Все мои сны рядом с тобой.
I see and I touch your face
Я вижу и касаюсь твоего лица,
I fall into your embrace
Я падаю в твои объятия.
When the time is right, I know
Когда придет время, я знаю,
You'll be in my arms
Ты будешь в моих руках.
Adagio
Адажио.
I close my eyes and I find a way
Я закрываю глаза и нахожу путь,
No need for me to pray
Мне не нужно молиться.
I've walked so far
Я прошла так далеко,
I've fought so hard
Я так упорно боролась.
Nothing more to explain
Больше нечего объяснять.
I know all that remains
Я знаю, что все, что остается,
Is a piano that plays
Это играющее пианино.
If you know where to find me
Если ты знаешь, как меня найти,
If you know how to reach me
Если ты знаешь, как до меня добраться,
Before this light fades away
Прежде чем этот свет погаснет,
Before I run out of faith
Прежде чем я потеряю веру,
Be the only man to say
Будь единственным мужчиной, который скажет,
That you'll hear my heart
Что ты услышишь мое сердце,
That you'll give your life
Что ты отдашь свою жизнь,
Forever you'll stay
Что ты останешься навсегда.
Don't let this light fade away
Не дай этому свету погаснуть.
No No No No No
Нет, нет, нет, нет, нет.
Don't let me run out of faith
Не дай мне потерять веру.
Be the only man to say
Будь единственным мужчиной, который скажет,
That you believe,
Что ты веришь,
Make me believe
Заставь меня поверить,
You won't let go
Что ты не отпустишь.
Adagio
Адажио.





Writer(s): Tomaso Albinoni, Zsolt Gomory, Tibor Miklos


Attention! Feel free to leave feedback.