Tomi Ade - Helluva Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tomi Ade - Helluva Night




Helluva Night
Адская Ночь
We on the move this evening
Мы на движении сегодня вечером
You can't just act like a star
Ты не можешь просто вести себя, как звезда
You gotta be a star
Ты должна быть звездой
The DJ on the spins
Диджей крутит пластинки
We singing all I do is win
Мы поем "Все, что я делаю - побеждаю"
And if this how we ending the night
И если так мы заканчиваем эту ночь
Well we'll be alright
Что ж, с нами все будет хорошо
Said We'll be alright
Говорю, с нами все будет хорошо
It's been a hell of a night
Это была адская ночь
It's been a hell of a night
Это была адская ночь
A hell of a night
Адская ночь
Welcome to my function
Добро пожаловать на мою вечеринку
Music thumpin
Музыка качает
Blunt is bussin
Косячок дымится
Girls are bad
Девчонки огонь
Dirty floors cuz these youngins ain't got nowhere else to ash
Грязные полы, потому что этим малышам больше некуда стряхивать пепел
Said excuse me let me through
Говорю: "Простите, позвольте пройти"
There ain't enough room to pass
Здесь не хватает места, чтобы пройти
But the girl that I just bumped into
Но та девушка, на которую я только что наткнулся
I'm liking all of that
Мне нравится в ней все
Slim waist pretty face
Тонкая талия, красивое лицо
But I won't lie im here for business
Но я не буду врать, я здесь по делу
So she just gave me her contact ima text her when I'm finished
Так что она просто дала мне свой номер, я напишу ей, когда закончу
Dj got me in my zone not hard for me to get in it
Диджей поймал мою волну, мне не сложно настроиться
On my T Hil cuz this just how we living
На моём T Hil, потому что так мы живем
How we living
Так мы живем
We on the move this evening
Мы на движении сегодня вечером
You can't just act like a star
Ты не можешь просто вести себя, как звезда
You gotta be a star
Ты должна быть звездой
The DJ on the spins
Диджей крутит пластинки
We singing all I do is win
Мы поем "Все, что я делаю - побеждаю"
And if this how we ending the night
И если так мы заканчиваем эту ночь
Well we'll be alright
Что ж, с нами все будет хорошо
Said We'll be alright
Говорю, с нами все будет хорошо
It's been a hell of a night
Это была адская ночь
It's been a hell of a night
Это была адская ночь
A hell of a night
Адская ночь
I come thru and turn it up a thou - wow
Я прихожу и поднимаю ставки на тысячу - вау
That's a thousand
Это тысяча
Charlotte day wilson way I'm seeing over these mountains
Как Шарлотта Дэй Уилсон, я вижу все за этими горами
Steady countin
Непрерывно считаю
Steady pouncing
Непрерывно атакую
And we cop it by the ounces
И мы берем это унциями
Or the half's
Или по пол-унции
We don't hit it thru the glass
Мы не курим через бонг
We want something easy to pass
Нам нужно что-то, что легко курится
You and your friends just hit the bar and got your eighth drink for the night
Ты и твои подруги только что подошли к бару и заказали восьмой коктейль за вечер
Girl whatever's in your cup taste even better with this sprite
Детка, что бы ни было в твоем стакане, на вкус это будет еще лучше с этим спрайтом
Someone tripped over the speaker plug don't make me blow my high
Кто-то споткнулся о провод от колонки, только не порть мне кайф
But it's alright yea it's alright
Но все в порядке, да, все в порядке
It's been a hell of a night
Это была адская ночь
We on the move this evening
Мы на движении сегодня вечером
You can't just act like a star
Ты не можешь просто вести себя, как звезда
You gotta be a star
Ты должна быть звездой
The DJ on the spins
Диджей крутит пластинки
We singing all I do is win
Мы поем "Все, что я делаю - побеждаю"
And if this how we ending the night
И если так мы заканчиваем эту ночь
Well we'll be alright
Что ж, с нами все будет хорошо
Said We'll be alright
Говорю, с нами все будет хорошо
It's been a hell of a night
Это была адская ночь
It's been a hell of a night
Это была адская ночь
A hell of a night
Адская ночь
Unapologetic
Бескомпромиссный
You know I don't fold under pressure
Ты же знаешь, я не сдаюсь под давлением
They wildin out or whatever
Они веселятся или что-то в этом роде
Them drinks keep comin in or whatever
Эти напитки продолжают поступать или что-то в этом роде
Crazy how the time flies in the night
Как же быстро летит время ночью
He off the green she off the white
Он под кайфом от травы, она от кокаина
They on they last
Они на последнем издыхании
I'm on one too
Я тоже
This just been
Это была просто
One lovely night
Прекрасная ночь
Slide to the left
Шаг влево
Slide to the right
Шаг вправо
Groove to the beat
Двигайся в такт
Link w a vibe
Лови настрой
I see how you
Я вижу, как ты
Look at me now
Смотришь на меня сейчас
Im just a man
Я всего лишь человек
You see the hype
Ты видишь шумиху
This just my life
Это просто моя жизнь
But we'll be alright
Но с нами все будет хорошо
It's been a helluva night
Это была адская ночь
It's been a helluva night
Это была адская ночь
Crazy tings been in play
Безумные вещи были в игре
But this ain't a game
Но это не игра
Lebron like how I'm running thru these lanes
Как Леброн, я прорываюсь сквозь эти преграды
Ironic how I don't communicate
Иронично, как я не общаюсь
I really only open up to Shay
Я действительно открываюсь только перед Шей
I really only do things for the gang
Я действительно делаю что-то только ради банды
This isn't clout this isn't fame
Это не хайп, это не слава
This that real this quality
Это настоящее, это качество
This busy nights mixed w early days
Это сумасшедшие ночи, смешанные с ранними днями
This that pain this that gain
Это боль, это приобретение
This that move, this that wave
Это движение, это волна
No black white, this that grey
Не черное и белое, это серое
No blurred lines, this clear frame
Никаких размытых линий, это четкий кадр
But since then I ain't been the same
Но с тех пор я не был прежним
For the better things have changed
К лучшему все изменилось
Tomi Ade learn the name
Tomi Ade, запомни это имя





Writer(s): Oluwatomi Bada


Attention! Feel free to leave feedback.