Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through the Fire
Durch das Feuer
He'll
figure
it
out
Er
wird
es
herausfinden
These
opps
don't
ignite
me
Diese
Gegner
entfachen
mich
nicht
The
drama
don't
excite
me
Das
Drama
regt
mich
nicht
auf
I
been
walking
through
the
fire
and
the
flames
ain't
even
bite
me
Ich
bin
durchs
Feuer
gegangen
und
die
Flammen
haben
mich
nicht
mal
gebissen
I'm
in
my
duffy
I'm
in
my
big
bag
Ich
bin
in
meinem
Element,
ich
bin
voll
in
meinem
Element
That's
the
reason
why
these
niggas
big
mad
Das
ist
der
Grund,
warum
diese
Typen
so
sauer
sind
If
you
hear
a
track
and
it's
mine
it's
one
of
a
kind
Wenn
du
einen
Track
hörst
und
er
ist
von
mir,
ist
er
einzigartig
So
expect
them
to
fall
right
in
line
Also
erwarte,
dass
sie
sich
alle
anpassen
Follow
the
leader
Folge
dem
Anführer
I
am
the
presi
the
boss
and
the
preacher
Ich
bin
der
Präsident,
der
Boss
und
der
Prediger
How
many
days
I
was
losing
myself
and
I
came
even
stronger
I
could've
been
weaker
Wie
viele
Tage
habe
ich
mich
selbst
verloren
und
bin
noch
stärker
geworden,
ich
hätte
schwächer
sein
können
If
I'm
with
a
shawty
you
know
she
bonita
Wenn
ich
mit
einer
Süßen
zusammen
bin,
weißt
du,
sie
ist
eine
Bonita
She
wanna
hear
that
Tomi
Ade
through
the
speakers
Sie
will
Tomi
Ade
aus
den
Lautsprechern
hören
It
was
Amour
now
it's
all
of
my
songs
she
amour
Es
war
Amour,
jetzt
sind
es
alle
meine
Songs,
sie
liebt
sie
It's
all
of
me
she
adore
Sie
verehrt
mich
voll
und
ganz
I
got
confidence
galore
Ich
habe
Selbstvertrauen
in
Hülle
und
Fülle
I
got
swag
when
I
walk
Ich
habe
Swag,
wenn
ich
gehe
You
hear
the
bag
when
I
talk
Du
hörst
die
Kohle,
wenn
ich
rede
I
need
some
tints
on
this
window
when
she
in
the
whip
she
be
giving
me
mop
Ich
brauche
getönte
Scheiben
an
diesem
Fenster,
wenn
sie
im
Auto
ist,
gibt
sie
mir
alles
I
don't
want
her
to
stop
Ich
will
nicht,
dass
sie
aufhört
Plug
got
me
breaking
the
nugs
and
all
of
em
look
like
moon
rocks
Der
Plug
lässt
mich
die
Nuggets
zerbrechen
und
alle
sehen
aus
wie
Mondgestein
The
rest
of
the
world
Ima
shock
Den
Rest
der
Welt
werde
ich
schockieren
Cuz
me
and
my
niggas
knew
what
I
was
on
from
the
start
Weil
meine
Jungs
und
ich
von
Anfang
an
wussten,
was
ich
draufhabe
Yea
I
was
down
in
the
rain
Ja,
ich
war
unten
im
Regen
But
I'm
a
seed
so
I
guess
I
grew
out
of
the
pain
Aber
ich
bin
ein
Samen,
also
bin
ich
wohl
aus
dem
Schmerz
herausgewachsen
All
of
the
trauma
and
change
All
das
Trauma
und
die
Veränderung
Ain't
even
fuck
up
my
game
I
would
work
on
my
range
Haben
mein
Spiel
nicht
mal
ruiniert,
ich
habe
an
meiner
Reichweite
gearbeitet
Y'all
niggas
more
of
the
same
Ihr
Typen
seid
alle
gleich
Every
song
a
different
beat
but
you
flowing
the
same
Jeder
Song
hat
einen
anderen
Beat,
aber
ihr
flowt
alle
gleich
If
I
need
a
feature
then
I'll
prolly
change
up
the
fit
put
the
mic
on
and
go
in
again
Wenn
ich
ein
Feature
brauche,
dann
ändere
ich
wahrscheinlich
das
Outfit,
setze
das
Mikro
auf
und
lege
nochmal
los
All
of
these
towels
they
throw
in
again
All
diese
Handtücher,
die
sie
wieder
reinwerfen
All
of
these
vowels
they
hoeing
again
All
diese
Vokale,
die
sie
wieder
verhunzen
Another
album
I'm
getting
better
and
better
consistency
showing
again
Ein
weiteres
Album,
ich
werde
immer
besser
und
die
Beständigkeit
zeigt
sich
wieder
Hop
on
a
beat
and
I'm
flowing
again
Ich
springe
auf
einen
Beat
und
flowe
wieder
Don't
know
how
to
sink
so
I'm
floating
again
Ich
weiß
nicht,
wie
man
untergeht,
also
treibe
ich
wieder
He
with
his
girlfriend
but
he
know
that
I
know
Er
ist
mit
seiner
Freundin
zusammen,
aber
er
weiß,
dass
ich
weiß,
That
he
know
that
she
know
I'm
the
man
dass
er
weiß,
dass
sie
weiß,
dass
ich
der
Mann
bin
These
opps
don't
ignite
me
Diese
Gegner
entfachen
mich
nicht
The
drama
don't
excite
me
Das
Drama
regt
mich
nicht
auf
I
been
walking
through
the
fire
and
the
flames
ain't
even
bite
me
Ich
bin
durchs
Feuer
gegangen
und
die
Flammen
haben
mich
nicht
mal
gebissen
I'm
in
my
duffy
I'm
in
my
big
bag
Ich
bin
in
meinem
Element,
ich
bin
voll
in
meinem
Element
That's
the
reason
why
these
niggas
big
mad
Das
ist
der
Grund,
warum
diese
Typen
so
sauer
sind
If
you
hear
a
track
and
it's
mine
it's
one
of
a
kind
Wenn
du
einen
Track
hörst
und
er
ist
von
mir,
ist
er
einzigartig
So
expect
them
to
fall
right
in
line
Also
erwarte,
dass
sie
sich
alle
anpassen
Glori
a
dios
Ehre
sei
Gott
I
think
I
just
got
out
of
my
comfort
zone
Ich
glaube,
ich
bin
gerade
aus
meiner
Komfortzone
herausgekommen
If
my
partner
in
crime
wasn't
slime
then
Wenn
mein
Partner
in
Crime
kein
Schleimer
wäre,
dann
We
probably
would
stopped
all
this
shit
a
long
time
ago
hätten
wir
diesen
ganzen
Mist
wahrscheinlich
schon
vor
langer
Zeit
beendet
And
I'm
here
for
a
long
time
and
a
good
time
Und
ich
bin
hier
für
eine
lange
Zeit
und
eine
gute
Zeit
You'll
hear
me
in
your
audio
Du
wirst
mich
in
deinem
Audio
hören
I
be
with
my
migos
like
I'm
Cardi
B
Ich
bin
mit
meinen
Migos
zusammen,
als
wäre
ich
Cardi
B
I
be
running
this
shit
like
I'm
cardio
Ich
renne
dieses
Ding,
als
wäre
ich
Cardio
Don't
forget
that
I'm
hitman
Vergiss
nicht,
dass
ich
ein
Hitman
bin
Knock
em
down
one
by
one
like
I'm
good
with
the
dominos
Ich
haue
sie
einen
nach
dem
anderen
um,
als
wäre
ich
gut
mit
Dominosteinen
College
life
we
was
smoking
shit
by
the
bowl
Im
College
haben
wir
das
Zeug
schüsselweise
geraucht
Matter
fact
we
was
smoking
shit
by
the
o
Genau
genommen
haben
wir
das
Zeug
unzenweise
geraucht
If
you
thought
I
was
easy
to
get
then
I
left
you
depressed
Wenn
du
dachtest,
ich
wäre
leicht
zu
haben,
dann
habe
ich
dich
deprimiert
zurückgelassen
Cuz
my
momma
ain't
raise
a
hoe
Denn
meine
Mama
hat
keine
Schlampe
aufgezogen
I
knew
what
was
I
worth
a
long
time
ago
Ich
wusste
schon
vor
langer
Zeit,
was
ich
wert
bin
Now
I'm
worth
even
more
something
you
should
know
Jetzt
bin
ich
noch
mehr
wert,
etwas,
das
du
wissen
solltest
It
ain't
easy
believe
me
and
that's
word
to
breezy
Es
ist
nicht
einfach,
glaub
mir,
und
das
ist
ein
Wort
an
Breezy
But
we
still
be
getting
the
bag
Aber
wir
kriegen
immer
noch
die
Kohle
All
my
demons
be
creeping
for
no
type
of
reason
I
tell
em
to
get
the
fuck
back
Alle
meine
Dämonen
kriechen
ohne
Grund
herum,
ich
sage
ihnen,
sie
sollen
sich
verpissen
And
these
niggas
be
leeching
you
weren't
at
the
meetings
Und
diese
Typen
saugen
mich
aus,
du
warst
nicht
bei
den
Meetings
I
guess
it's
the
season
for
that
Ich
schätze,
es
ist
die
Saison
dafür
Long
as
my
family
eating
and
breathing
Solange
meine
Familie
isst
und
atmet
I
don't
have
reason
to
step
off
this
path
that's
a
fact
habe
ich
keinen
Grund,
von
diesem
Weg
abzukommen,
das
ist
Fakt
These
opps
don't
ignite
me
Diese
Gegner
entfachen
mich
nicht
The
drama
don't
excite
me
Das
Drama
regt
mich
nicht
auf
I
been
walking
through
the
fire
and
the
flames
ain't
even
bite
me
Ich
bin
durchs
Feuer
gegangen
und
die
Flammen
haben
mich
nicht
mal
gebissen
I'm
in
my
duffy
I'm
in
my
big
bag
Ich
bin
in
meinem
Element,
ich
bin
voll
in
meinem
Element
That's
the
reason
why
these
niggas
big
mad
Das
ist
der
Grund,
warum
diese
Typen
so
sauer
sind
If
you
hear
a
track
and
it's
mine
it's
one
of
a
kind
Wenn
du
einen
Track
hörst
und
er
ist
von
mir,
ist
er
einzigartig
So
expect
them
to
fall
right
in
line
Also
erwarte,
dass
sie
sich
alle
anpassen
These
opps
don't
ignite
me
Diese
Gegner
entfachen
mich
nicht
The
drama
don't
excite
me
Das
Drama
regt
mich
nicht
auf
I
been
walking
through
the
fire
and
the
flames
ain't
even
bite
me
Ich
bin
durchs
Feuer
gegangen
und
die
Flammen
haben
mich
nicht
mal
gebissen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oluwatomi Bada
Attention! Feel free to leave feedback.