Tomi Owó - Beautiful - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tomi Owó - Beautiful




Beautiful
Прекрасная
Beautiful boy
Прекрасный мальчик
The stars in your hands
Звезды в твоих руках
The world at your beck and call
Мир у твоих ног
You put on a show
Ты устраиваешь шоу
You're no one's rival
Тебе нет равных
You are the shepherd, and they are the fold
Ты пастырь, а они - стадо
But where do you go when nobody's home?
Но куда ты идешь, когда никого нет дома?
And who do you call when it gets cold?
И кому ты звонишь, когда становится холодно?
Maybe it's a sign that the stars aren't aligned yet
Может быть, это знак, что звезды еще не сошлись
There's something in the air that's calling out to you
Что-то в воздухе зовет тебя
Calling out to you...
Зовет тебя...
Calling, calling, calling
Зовет, зовет, зовет
Calling out to you in the middle of the night
Зовет тебя посреди ночи
Hold my, hold my hand
Держи мою, держи мою руку
Beautiful girl
Прекрасная девушка
Your heart is a rose
Твое сердце - роза
Your blessings are manifold
Твои благословения многочисленны
Wherever you go, you give your all
Куда бы ты ни шла, ты отдаешь всю себя
Candlelight for the darkest of souls
Свет свечи для самых темных душ
But when will you reach out?
Но когда ты протянешь руку?
'Cause candles they burn out
Ведь свечи сгорают
When will you reap what you have sown?
Когда ты пожнешь то, что посеяла?
Maybe it's a sign that
Может быть, это знак, что
You suffer in silence
Ты страдаешь молча
There's something in the air that's calling out to you
Что-то в воздухе зовет тебя
Calling out to you...
Зовет тебя...
Calling, calling, calling
Зовет, зовет, зовет
Calling out to you in the middle of the night
Зовет тебя посреди ночи
Hold my, hold my hand
Держи мою, держи мою руку
You feel it in the wind that blows
Ты чувствуешь это в ветре, который дует
It's apparent, and coming close
Это очевидно и приближается
And it's the start of something beautiful...
И это начало чего-то прекрасного...
Yeah...
Да...
Calling, calling, calling
Зовет, зовет, зовет
Calling out to you in the middle of the night
Зовет тебя посреди ночи
Hold my, hold my hand
Держи мою, держи мою руку





Writer(s): Tomi Owó


Attention! Feel free to leave feedback.