Tomic - Demain - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tomic - Demain




Demain
Tomorrow
Demain j'aurai tout c'que j'demande
Tomorrow I'll have everything I ask for
J'démarre seul tout quand j'ai l'démon
I'll start alone when I have the demon
2 mains suffisent pour prendre tout ce qui s'trouve devant
2 hands are enough to take everything that's in front of me
Demain j'aurai tout c'que
Tomorrow I'll have everything
Demain j'aurai tout
Tomorrow I'll have everything
Demain j'aurai tout c'que j'demande
Tomorrow I'll have everything I ask for
Des larmes du sang de la sueur dedans
Tears of blood and sweat in it
Demain j'aurai tous ce que j'demande
Tomorrow I'll have all I ask for
Tout c'que j'demande
All I ask for
Hier j'tai mort maintenant j'te manque
Yesterday I killed you, now you miss me
Tu m'aimes j'aimerai bien t'croire
You love me, I wish I could believe you
Mon esprit me dit d'rester loin d'toi
My mind tells me to stay away from you
J'recompte mes sous
I count my money
Elle voudrait que j'l'épouse
She wants me to marry her
Pourquoi maintenant qu'j'vais mieux?
Why now that I'm better?
J'pourrais j'pourrais mais j'te repousse
I could, I could, but I reject you
Le seum que j'ai m'pousse
The time I have drives me
Chaque jour à toujours faire mieux
Every day, always trying to do better
Vas-y tailles de
Go away
J'ai pas besoin d'tes conseils ma part je prends
I don't need your advice, I take my share
Mon âme me dit d'faire des choses qui t'parlent pas
My soul tells me to do things that don't speak to you
J'te vois sombrer seul dans cet appartement
I see you sinking alone in this apartment
J'suis dans j'suis dans j'suis dans ses bras le soir
I am in, I am in, I am in her arms at night
Regarde-moi bien regardes pas le temps
Look at me very hard, don't look at the time
Trop d'choses à faire Dieu montre-moi l'chemin
Too many things to do, God show me the way
Demain j'aurai tous ce que j'demande
Tomorrow I'll have everything I ask for
J'redémarre cet fois-ci j'te dis pas à demain
I'll start again this time, I'm not saying goodbye
2.20 sur le compteur j'bombarde
2.20 on the counter, I'm bombing
Des larmes devant sa pierre tombale
Tears in front of his tombstone
J'ai pas besoin de ton aide
I don't need your help
Récupère ton bail
Get your lease back
Le temps d'vient précieux je compte chaque seconde
Time has become precious, I count every second
J'ai comme l'impression que j'suis pas d'ce monde
I feel like I'm not from this world
Tu n'vois pas tout ce que mon regard te montre
You don't see everything my eyes show you
Vas-y tailles de
Go away
J'ai pas besoin d'tes conseils ma part je prends
I don't need your advice, I take my share
Mon âme me dit d'faire des choses qui te parlent pas
My soul tells me to do things that don't speak to you
J'te vois sombrer seul dans cet appartement
I see you sinking alone in this apartment
J'suis dans j'suis dans j'suis dans ses bras le soir
I am in, I am in, I am in her arms at night
Regarde-moi bien regardes pas le temps
Look at me very hard, don't look at the time
Trop d'choses à faire Dieu montre-moi l'chemin
Too many things to do, God show me the way





Writer(s): Tommy Rakotoson


Attention! Feel free to leave feedback.