Tomio feat. mars2001 - Change Me - translation of the lyrics into German

Change Me - Tomio translation in German




Change Me
Ändere Mich
(The Aqua Gang)
(Die Aqua Gang)
(Let's go)
(Los geht's)
And she wants to change me (Yeah)
Und sie will mich ändern (Ja)
She wanna make me sober (Make me sober)
Sie will mich nüchtern machen (Mich nüchtern machen)
Nah you cannot change me (Yeah)
Nein, du kannst mich nicht ändern (Ja)
You cannot solve this problem (Uh)
Du kannst dieses Problem nicht lösen (Uh)
My life is so crazy, but it just started, nah it's not over
Mein Leben ist so verrückt, aber es hat gerade erst angefangen, nein, es ist nicht vorbei
My life is so crazy, she had a boyfriend I simply stole her (Stole her)
Mein Leben ist so verrückt, sie hatte einen Freund, ich habe sie einfach gestohlen (Gestohlen)
I'll be grinding in stu everyday, because I would like to flip some money (Let's go)
Ich werde jeden Tag im Studio grinden, weil ich etwas Geld verdienen möchte (Los geht's)
ALeSH counting the real ones on one hand, nah we don't need nobody
ALeSH zählt die Echten an einer Hand, nein, wir brauchen niemanden
I'm so high, I cannot feel my legs, I cannot feel my body
Ich bin so high, ich kann meine Beine nicht fühlen, ich kann meinen Körper nicht fühlen
I'm so high, I cannot feel my face, I don't strees, I don't need to worry (Worry, yeah)
Ich bin so high, ich kann mein Gesicht nicht fühlen, ich stresse nicht, ich brauche mir keine Sorgen zu machen (Sorgen, ja)
Broke boy think he's dope broke boy think he's savage
Pleite Junge denkt, er wäre dope, pleite Junge denkt, er wäre wild
Broke boy thinks he got money, broke boy thinks he got fame
Pleite Junge denkt, er hätte Geld, pleite Junge denkt, er hätte Ruhm
Look at this money they coming in, but I won't let it change me
Sieh dir dieses Geld an, es kommt rein, aber ich lasse mich davon nicht ändern
Look at this money they coming in, but we stayed the same
Sieh dir dieses Geld an, es kommt rein, aber wir sind gleich geblieben
How much do you want? Like 24 pumps. You're gonna be hella zooted
Wie viel willst du? So 24 Züge. Du wirst verdammt zugedröhnt sein
I'm feeling so numb, I'll be floating around, yeah bitch we're too lit
Ich fühle mich so taub, ich werde herumschweben, ja Schlampe, wir sind zu breit
How y'all can be so fucking clueless? How y'all can be so stupid?
Wie könnt ihr alle so verdammt ahnungslos sein? Wie könnt ihr alle so dumm sein?
We gotta keep moving, I'm living this mfking dream, It's lucid
Wir müssen in Bewegung bleiben, ich lebe diesen verdammten Traum, er ist luzide
And she wants to change me (She wanna, yeah)
Und sie will mich ändern (Sie will, ja)
She wanna make me sober (Make me sober)
Sie will mich nüchtern machen (Mich nüchtern machen)
Nah you cannot change me (You cannot, yeah)
Nein, du kannst mich nicht ändern (Du kannst nicht, ja)
You cannot solve this problem (Uh, uh)
Du kannst dieses Problem nicht lösen (Uh, uh)
My life is so crazy, but it just started, nah it's not over (Over)
Mein Leben ist so verrückt, aber es hat gerade erst angefangen, nein, es ist nicht vorbei (Vorbei)
My life is so crazy, she had a boyfriend I simply stole her
Mein Leben ist so verrückt, sie hatte einen Freund, ich habe sie einfach gestohlen
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
You know that we simply stole her
Du weißt, dass wir sie einfach gestohlen haben
After we fucking that bitch we give her right back
Nachdem wir diese Schlampe gefickt haben, geben wir sie direkt zurück
I'm on the road getting the money get racks
Ich bin unterwegs und verdiene Geld, mache Scheine
If I'm being truthful I just wanna flex
Wenn ich ehrlich bin, will ich einfach nur angeben
We just took your bitch whatchu gone do ah ha
Wir haben gerade deine Schlampe genommen, was willst du tun, ah ha
I just told that Nigga you a fool ah ha
Ich habe diesem Nigga gerade gesagt, du bist ein Idiot, ah ha
I got couple little screws they loose ah ha
Ich habe ein paar lockere Schrauben, ah ha
I didn't even know bitch I'm super high
Ich wusste es nicht einmal, Schlampe, ich bin super high
I be up so god damn high I'm a astronaut
Ich bin so verdammt high, ich bin ein Astronaut
Broke boy asking for a handout huh I could not
Pleite Junge bettelt um Almosen, huh, ich könnte nicht
Bitch I took a bean yeah I'm foolin I might shoot da cop
Schlampe, ich habe eine Bohne genommen, ja, ich mache Blödsinn, ich könnte den Bullen erschießen
Ima test this bitch just to see if she love me or not
Ich werde diese Schlampe testen, um zu sehen, ob sie mich liebt oder nicht
And she wants to change me (She wanna, yeah)
Und sie will mich ändern (Sie will, ja)
She wanna make me sober (Make me sober)
Sie will mich nüchtern machen (Mich nüchtern machen)
Nah you cannot change me (You cannot, yeah)
Nein, du kannst mich nicht ändern (Du kannst nicht, ja)
You cannot solve this problem (Uh, uh)
Du kannst dieses Problem nicht lösen (Uh, uh)
My life is so crazy, but it just started, nah it's not over (Over)
Mein Leben ist so verrückt, aber es hat gerade erst angefangen, nein, es ist nicht vorbei (Vorbei)
My life is so crazy, she had a boyfriend I simply stole her
Mein Leben ist so verrückt, sie hatte einen Freund, ich habe sie einfach gestohlen





Writer(s): Tomáš Vašek


Attention! Feel free to leave feedback.