Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Još Uvijek Se Vraćam
Ich Komme Immer Wieder Zurück
Na
obali
mora,
na
pijesku
od
zlata
Am
Strand
des
Meeres,
auf
goldenem
Sand
Kao
djeca
se
igrali
mi
Spielten
wir
wie
Kinder
U
haljini
bijeloj,
lijepa
i
mila
In
einem
weißen
Kleid,
schön
und
sanft
Za
me
bila
si
uvijek
ti
Für
mich
warst
du
immer
die
Eine
Ali
mladost
je
prošla
Doch
die
Jugend
ist
vergangen
A
ti
si
ipak
svoju
ljubav
drugom
dala
Und
du
hast
deine
Liebe
einem
anderen
gegeben
A
ja
sam,
eto,
ostao
sam
Und
ich,
siehe,
ich
bin
geblieben
Nekom
čudnom
igrom
vala
Durch
ein
seltsames
Spiel
der
Wellen
Ja
još
uvijek
se
vraćam
tu
na
obalu
mora
Ich
komme
immer
noch
zurück
an
diesen
Strand
des
Meeres
Gdje
sretni
smo
bili
pod
sjenkama
bora
Wo
wir
glücklich
waren
unter
Pinien
Još
uvijek
se
sjećam
gdje
je
uvala
mala
Ich
erinnere
mich
noch
an
die
kleine
Bucht
Gdje
jedna
je
zvijezda
samo
za
nas
sjala
Wo
ein
Stern
nur
für
uns
leuchtete
Na
obali
mora,
na
pijesku
od
zlata
Am
Strand
des
Meeres,
auf
goldenem
Sand
Kao
djeca
se
igrali
mi
Spielten
wir
wie
Kinder
U
haljini
bijeloj,
lijepa
i
mila
In
einem
weißen
Kleid,
schön
und
sanft
Za
me
bila
si
uvijek
ti
Für
mich
warst
du
immer
die
Eine
Ali
mladost
je
prošla
Doch
die
Jugend
ist
vergangen
A
ti
si
ipak
svoju
ljubav
drugom
dala
Und
du
hast
deine
Liebe
einem
anderen
gegeben
A
ja
sam,
eto,
ostao
sam
Und
ich,
siehe,
ich
bin
geblieben
Nekom
čudnom
igrom
vala
Durch
ein
seltsames
Spiel
der
Wellen
Ja
još
uvijek
se
vraćam
tu
na
obalu
mora
Ich
komme
immer
noch
zurück
an
diesen
Strand
des
Meeres
Gdje
sretni
smo
bili
pod
sjenkama
bora
Wo
wir
glücklich
waren
unter
Pinien
Još
uvijek
se
sjećam
gdje
je
uvala
mala
Ich
erinnere
mich
noch
an
die
kleine
Bucht
Gdje
jedna
je
zvijezda
samo
za
nas
sjala
Wo
ein
Stern
nur
für
uns
leuchtete
A-a-a,
a-a-a
A-a-a,
a-a-a
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.