Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
lived
in
a
song
- Now,
I
hear
it
Ich
habe
nie
in
einem
Lied
gelebt
- Jetzt
höre
ich
es
I
never
thought
I
was
strong
- I
can
feel
it
Ich
dachte
nie,
ich
wäre
stark
- Ich
kann
es
fühlen
I
never
felt
I
was
sure
- Now,
I
know
it
Ich
fühlte
mich
nie
sicher
- Jetzt
weiß
ich
es
I
never
knew
I
was
powerful
- Yeah,
I
like
it
Ich
wusste
nie,
dass
ich
mächtig
bin
- Ja,
ich
mag
es
Standing
with
arms
open
wide
- There,
I
see
it
Stehend
mit
weit
geöffneten
Armen
- Dort
sehe
ich
es
Standing
with
heart
facing
up
to
the
sky
Stehend
mit
dem
Herzen
zum
Himmel
gewandt
I'm
going
to
dive
as
deep
as
I
can
Ich
werde
so
tief
tauchen,
wie
ich
kann
Feeling
so
alive
Fühle
mich
so
lebendig
I
want
to
ride
this
high
tide
Ich
will
auf
dieser
Flut
reiten
I
love
this
wave
of
emotion
Ich
liebe
diese
Welle
der
Emotion
I
ride
the
the
blue
and
it
feels
so
sweet
Ich
reite
das
Blau
und
es
fühlt
sich
so
süß
an
Mi
colors
in
free
flow
Meine
Farben
im
freien
Fluss
My
heart
is
a
rainbow
Mein
Herz
ist
ein
Regenbogen
I
never
thought
I
was
right
- Yes,
I
like
it
Ich
dachte
nie,
ich
hätte
Recht
- Ja,
ich
mag
es
I
never
understood
pride
- I
can
feel
it
Ich
verstand
Stolz
nie
- Ich
kann
ihn
fühlen
I
never
knew
what
was
pure
- Now,
I
know
it
Ich
wusste
nie,
was
rein
war
- Jetzt
weiß
ich
es
I
never
felt
like
this
wonderful
- Yeah,
I
like
it
Ich
fühlte
mich
nie
so
wundervoll
- Ja,
ich
mag
es
Running
with
wind
in
my
face
- Here,
I
see
it
Laufend
mit
Wind
im
Gesicht
- Hier
sehe
ich
es
Running
with
pride
I
embrace
what
I
feel
Laufend
mit
Stolz
umarme
ich,
was
ich
fühle
I'm
running
faster,
fast
as
I
can
Ich
laufe
schneller,
so
schnell
ich
kann
Feeling
so
alive
Fühle
mich
so
lebendig
I
want
to
ride
this
high
tide
Ich
will
auf
dieser
Flut
reiten
I
love
this
wave
of
emotion
Ich
liebe
diese
Welle
der
Emotion
I
ride
the
the
blue
and
it
feels
so
sweet
Ich
reite
das
Blau
und
es
fühlt
sich
so
süß
an
Mi
colors
in
free
flow
Meine
Farben
im
freien
Fluss
My
heart
is
a
rainbow
Mein
Herz
ist
ein
Regenbogen
I'm
letting
go
Ich
lasse
los
I
want
to
ride
this
high
tide
Ich
will
auf
dieser
Flut
reiten
I
love
this
wave
of
emotion
Ich
liebe
diese
Welle
der
Emotion
I
ride
the
the
blue
and
it
feels
so
sweet
Ich
reite
das
Blau
und
es
fühlt
sich
so
süß
an
Mi
colors
in
free
flow
Meine
Farben
im
freien
Fluss
My
heart
is
a
rainbow
Mein
Herz
ist
ein
Regenbogen
I
am
not
afraid
to
dive
in
Ich
habe
keine
Angst
einzutauchen
I
am
not
afraid
to
dive
in
Ich
habe
keine
Angst
einzutauchen
The
waves
will
take
me
Die
Wellen
werden
mich
mitnehmen
Where
I
want
to
go
Wohin
ich
gehen
will
I
want
to
ride
this
high
tide
Ich
will
auf
dieser
Flut
reiten
I
love
this
wave
of
emotion
Ich
liebe
diese
Welle
der
Emotion
I
ride
the
the
blue
and
it
feels
so
sweet
Ich
reite
das
Blau
und
es
fühlt
sich
so
süß
an
Mi
colors
in
free
flow
Meine
Farben
im
freien
Fluss
My
heart
is
a
rainbow
Mein
Herz
ist
ein
Regenbogen
I'm
letting
go
Ich
lasse
los
I
love
this
wave
of
emotion
Ich
liebe
diese
Welle
der
Emotion
I
ride
the
the
blue
and
it
feels
so
sweet
Ich
reite
das
Blau
und
es
fühlt
sich
so
süß
an
Mi
colors
in
free
flow
Meine
Farben
im
freien
Fluss
My
heart
is
a
rainbow
Mein
Herz
ist
ein
Regenbogen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keiichi Tomita, Lori Fine
Attention! Feel free to leave feedback.