Lyrics and translation Tomita Lab - Map For Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君の寝息が聞こえてる
(朝日が照らす)
Слышу
твое
дыхание
во
сне
(лучи
солнца
освещают)
遠い別の星
Как
будто
мы
с
разных
планет
住む者同士
みたいだね
(宇宙の片隅で)
Живем
на
разных
концах
вселенной
(в
уголке
космоса)
きっと僕らは
(分りあえず)
Наверное,
мы
(пока
что)
Searching
for
words
in
the
blank
Ищем
слова
в
пустоте
本当は今も「愛してる」の意味は
ぼんやりとしてる
На
самом
деле,
даже
сейчас
значение
"Я
люблю
тебя"
довольно
размыто
まっさらな地図に印つけて
答え探しの途中
На
чистой
карте
ставлю
метки,
все
еще
ищу
ответ
もし良ければ君の
手を貸して欲しいんだ
Если
не
против,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
мне
помогла
We're
searching
for
our
love
in
the
blank
Мы
ищем
нашу
любовь
в
пустоте
子供の頃に思い描いた
В
детстве
я
представлял
愛の意味
(誓いのような)
Значение
любви
(словно
клятву)
秘めた想いを伝えるための
Слова,
чтобы
передать
言葉だった
(言葉だったけど)
Скрытые
чувства
(слова,
но
все
же)
今は君をさ
(大事に思う)
Сейчас
ты
для
меня
(очень
дорога)
人がここにいること
(知っていて欲しいのさ)
Хочу,
чтобы
ты
знала
(что
есть
человек,
который
заботится
о
тебе)
君がいつか罪に飲み込まれて負けそうな時に
Если
когда-нибудь
ты
будешь
поглощена
виной
и
будешь
готова
сдаться
いつだって君の味方につくことを信じてて欲しい
Хочу,
чтобы
ты
верила,
что
я
всегда
буду
на
твоей
стороне
大げさかもね
だけど
僕なりの現在地
Может,
это
слишком
громко
сказано,
но
это
мое
местоположение
сейчас
We're
searching
for
our
love
in
the
blank
Мы
ищем
нашу
любовь
в
пустоте
酸いも甘い知って
boy
や
girlfriend
И
горькое,
и
сладкое
познав,
парень
и
девушка
老いも若いも全ていつか愛へ
И
старость,
и
юность,
все
однажды
обратится
в
любовь
こうして今も歌詞を書いて
И
вот
сейчас
я
пишу
эти
строки
誰かの前にまず自分の為に
ah-hah
Сначала
для
себя,
а
потом
уже
для
кого-то
еще,
а-ха
好きを伝えれるように
Чтобы
суметь
выразить
свою
любовь
口にする言葉
君だけを
feelin'
Слова,
что
произношу,
чувствую
только
тебя
だからもうどうか俺は願う(searching
for
words
in
the
blank)
Поэтому
я
молю
(ищем
слова
в
пустоте)
全ての愛が届きますように
Пусть
вся
любовь
найдет
свой
путь
本当は今も「愛してる」の意味は
宙ぶらりだけど
На
самом
деле,
даже
сейчас
значение
"Я
люблю
тебя"
как
будто
висит
в
воздухе
いつだって君の味方につくことを信じてて欲しい
Хочу,
чтобы
ты
верила,
что
я
всегда
буду
на
твоей
стороне
例え未来や過去を敵に回しても
Даже
если
придется
бросить
вызов
будущему
и
прошлому
We're
searching
for
our
love
in
the
blank
Мы
ищем
нашу
любовь
в
пустоте
We're
searching
for
our
love
in
the
blank
Мы
ищем
нашу
любовь
в
пустоте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keiichi Tomita, Ryohu, Ryuta Tsunoda
Attention! Feel free to leave feedback.