Lyrics and translation Tommaso Di Giulio - Farò colpo
Farò
colpo
su
di
te
Я
тебя
покорю
Sobrio,
acceso,
di
velluto.
Трезвый,
возбужденный,
нежный.
Farò
il
conto
alla
rovescia,
spero
di
essere
all'altezza
Пойду
на
все,
чтобы
быть
достойным
E
se
non
fosse
abbastanza
Если
этого
мало
Allora
conterò
capovolto
sulle
mani
a
testa
in
giù,
Тогда
переверну
все
с
ног
на
голову,
Anche
i
nani
cominciarono
da
piccoli,
io
ti
troverò
Даже
гномы
начинали
с
малого,
я
тебя
найду
E
farò
di
te
la
mia
più
grande
rarità,
И
сделаю
тебя
своей
самой
большой
редкостью,
Ti
ritroverò
Я
тебя
найду
Ferma
lungo
il
bordo
ad
osservare
la
realtà.
Остановишься
у
края,
чтобы
взглянуть
на
реальность.
Anche
i
nani
cominciarono
da
piccoli,
io
ti
troverò
Даже
гномы
начинали
с
малого,
я
тебя
найду
E
farò
di
te
la
mia
più
grande
rarità.
И
сделаю
тебя
своей
самой
большой
редкостью.
Farò
colpo
su
di
te
Я
тебя
покорю
Con
due
rime
prese
in
prestito,
Двумя
заимствованными
рифмами,
Perso
in
cerca
di
una
strofa
per
cantare
il
nostro
viaggio
Потерянный,
ищущий
строфу,
чтобы
спеть
о
нашем
путешествии
Senza
bussola.
Без
компаса.
Dammi
il
tempo
di
trovare
la
giusta
metrica
Дай
мне
время
найти
подходящий
размер
E
anche
senza
orientamento
sarò
lì
И
даже
без
ориентира
я
буду
там
Anche
i
nani
cominciarono
da
piccoli,
io
ti
troverò
Даже
гномы
начинали
с
малого,
я
тебя
найду
E
farò
di
te
la
mia
più
grande
rarità,
И
сделаю
тебя
своей
самой
большой
редкостью,
Ti
ritroverò
Я
тебя
найду
Ferma
lungo
il
bordo
ad
osservare
la
realtà.
Остановишься
у
края,
чтобы
взглянуть
на
реальность.
Anche
i
nani
cominciarono
da
piccoli,
io
ti
troverò
Даже
гномы
начинали
с
малого,
я
тебя
найду
E
farò
di
te
la
mia
più
grande
rarità,
И
сделаю
тебя
своей
самой
большой
редкостью,
Anche
i
nani
cominciarono
da
piccoli,
ti
ritroverò
Даже
гномы
начинали
с
малого,
я
тебя
найду
E
farò
di
te
la
mia
più
grande,
И
сделаю
тебя
своей
самой
большой,
Io
farò
di
te
la
mia
più
grande,
Я
сделаю
тебя
своей
самой
большой,
Io
farò
di
te
la
mia
più
grande...
Я
сделаю
тебя
своей
самой
большой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommaso Di Giulio
Attention! Feel free to leave feedback.