Lyrics and translation Tommaso Di Giulio - Le canzoni allegre
Le canzoni allegre
Весёлые песни
Da
quando
non
ci
sei
tu
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
Non
è
piu
divertente
andare
in
overdose
diserie
tv
Больше
не
весело
устраивать
марафоны
сериалов,
Fare
quelle
cose
per
cui
non
serviva
la
patente
Делать
те
вещи,
для
которых
не
нужны
были
права.
A
starsene
tranquilli
se
accendo
l'autoradio
Сохранять
спокойствие,
когда
включаю
радио,
E
trasmettono
soltanto
'Mi
ritorni
in
mente'?
А
там
только
и
крутят
"Mi
ritorni
in
mente"?
Le
canzoni
allegre
non
servono
a
niente,
Весёлые
песни
ни
к
чему,
Le
canzoni
allegre
non
servono
a
niente
Весёлые
песни
ни
к
чему
Le
canzoni
allegre,
no!
non
servono
proprio
a
niente,
Весёлые
песни,
нет!
они
совсем
ни
к
чему,
Dai
retta
a
me:
Послушай
меня:
Sono
un
incidente
di
percorso,
Они
как
случайность
на
пути,
A
cui
accidentalmente
fai
ricorso
per
tirarti
su
К
которой
ты
прибегаешь,
чтобы
поднять
себе
настроение
Ma
poi
quando
finiscono
Но
когда
они
заканчиваются,
Ricadi
giù,
Ты
падаешь
вниз,
Sempre
di
più.
Всё
ниже
и
ниже.
Da
quando
sei
andata
via
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
Ho
rotto
l'orologio
per
guadagnare
tempo
Я
сломал
часы,
чтобы
выиграть
время
E
cercare
l'ironia
И
найти
иронию
в
этом,
Ma
quello
che
ho
trovato
è
un
umorismo
tetro
Но
всё,
что
я
нашёл,
это
чёрный
юмор.
Dimmi
come
si
fa,
Скажи
мне,
как
же
быть,
Vorrei
che
mi
ridessi
indietro
tutte
le
risate
che
ti
ho
dato
Я
хочу,
чтобы
ты
вернула
мне
весь
смех,
который
я
тебе
подарил.
Le
canzoni
allegre
non
servono
a
niente,
Весёлые
песни
ни
к
чему,
Le
canzoni
allegre
non
servono
a
niente
Весёлые
песни
ни
к
чему
Le
canzoni
allegre,
no!
non
servono
proprio
a
niente,
Весёлые
песни,
нет!
они
совсем
ни
к
чему,
Dai
retta
a
me:
Послушай
меня:
Sono
un
incidente
di
percorso,
Они
как
случайность
на
пути,
A
cui
accidentalmente
fai
ricorso
per
tirarti
su
К
которой
ты
прибегаешь,
чтобы
поднять
себе
настроение
Ma
poi
quando
finiscono
Но
когда
они
заканчиваются,
Ricadi
giù,
Ты
падаешь
вниз,
Sempre
di
più.
Всё
ниже
и
ниже.
Le
canzoni
allegre
non
servono
a
niente,
(non
servono)
Весёлые
песни
ни
к
чему,
(ни
к
чему)
Le
canzoni
allegre
non
servono
a
niente
(non
servono)
Весёлые
песни
ни
к
чему
(ни
к
чему)
Le
canzoni
allegre,
no!
non
servono
proprio
a
niente,
Весёлые
песни,
нет!
они
совсем
ни
к
чему,
Dai
retta
a
me:
Послушай
меня:
Sono
un
incidente
di
percorso,
Они
как
случайность
на
пути,
A
cui
accidentalmente
fai
ricorso
per
tirarti
su
К
которой
ты
прибегаешь,
чтобы
поднять
себе
настроение
Ma
poi
quando
finiscono...
Но
когда
они
заканчиваются...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommaso Di Giulio
Attention! Feel free to leave feedback.