Tommaso Di Giulio - Le mie scuse più sincere - translation of the lyrics into Russian




Le mie scuse più sincere
Мои самые искренние извинения
Scusami se sono malinconico
Прости меня за мою меланхолию,
Come un albergo al mare senza un'anima a novembre
Словно отель на берегу моря без души в ноябре.
Scusami se ho preso il brutto vizio di scagliar la prima pietra
Прости, что у меня появилась дурная привычка бросать первый камень,
La seconda e poi la terza
Второй, а затем и третий.
Triglie, sarde, alici, mascolini e pesci re
Барабулька, сардины, анчоусы, макрель и рыба-король,
Testa a colazione, pancia a pranzo, coda a cena è tutto fosforo
Голова на завтрак, брюхо на обед, хвост на ужин всё это фосфор.
E non mi scordo più niente, non mi scordo più niente
И я ничего не забываю, ничего не забываю,
Io non mi scordo più di te
Я не забываю о тебе.
Ma io voglio dire addio al mare, io non vivo più senza di te
Но я хочу попрощаться с морем, я больше не могу жить без тебя.
Non è tanto dolce naufragare, e mentre vado a fondo penso a te
Не так уж сладко тонуть, и пока я иду на дно, я думаю о тебе.
Io voglio dire addio al mare, io non vivo più senza di te
Я хочу попрощаться с морем, я больше не могу жить без тебя.
Non è tanto dolce naufragare e mentre vado a fondo penso a te
Не так уж сладко тонуть, и пока я иду на дно, я думаю о тебе.
Mentre vado a fondo penso a te, mentre vado a fondo penso a te
Пока я иду на дно, я думаю о тебе, пока я иду на дно, я думаю о тебе.
Io mentre vado a fondo penso a te
Пока я иду на дно, я думаю о тебе.
Il cavallo nero viene incontro galoppando mi raggiunge
Черный конь скачет навстречу, догоняет меня,
Poi mi afferra nella notte, mi rosicchierà le ossa
Затем хватает меня в ночи, обглодает мои кости
E mi sotterra nella tomba, tomba, tomba
И похоронит меня в могиле, могиле, могиле.
Pensami vicino oppure pensami lontano
Думай обо мне близко или думай обо мне далеко,
Non importa, no, io ti lascio due appunti
Неважно, нет, я оставляю тебе две записки
E ti chiedo perdono mentre scendo giù
И прошу у тебя прощения, пока спускаюсь вниз.
Ma io voglio dire addio al mare, io non vivo più senza di te
Но я хочу попрощаться с морем, я больше не могу жить без тебя.
Non è tanto dolce naufragare e mentre vado a fondo penso a te
Не так уж сладко тонуть, и пока я иду на дно, я думаю о тебе.
Io voglio dire addio al mare, io non vivo più senza di te
Я хочу попрощаться с морем, я больше не могу жить без тебя.
Non è tanto dolce naufragare e mentre vado a fondo penso in tre
Не так уж сладко тонуть, и пока я иду на дно, я думаю о нас.
Scricchiola una luce, mi avvolge tra i flutti
Скрипит свет, окутывает меня в волнах,
Cala la mannaia, salpiamo stanotte
Падает гильотина, мы отплываем этой ночью.
Prendo un po' di terra, la metto in tasca
Я беру немного земли, кладу ее в карман.
Cala la mannaia e ti penso di più
Падает гильотина, и я думаю о тебе еще больше.
Rimane il fatto che io voglio dire addio al mare, io non vivo più senza di te
Остается фактом, что я хочу попрощаться с морем, я больше не могу жить без тебя.
No, non è tanto dolce naufragare e mentre vado a fondo penso a te
Нет, не так уж сладко тонуть, и пока я иду на дно, я думаю о тебе.
Io voglio dire addio al mare, io non vivo più senza di te
Я хочу попрощаться с морем, я больше не могу жить без тебя.
Non è tanto dolce naufragare e mentre vado a fondo penso a te
Не так уж сладко тонуть, и пока я иду на дно, я думаю о тебе.
A te, a te, a te
О тебе, о тебе, о тебе.





Writer(s): Tommaso Di Giulio


Attention! Feel free to leave feedback.