Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Fight Left
Ein kleines bisschen Kampfgeist übrig
Where
do
I
begin?
Wo
soll
ich
beginnen?
I
saw
this
day
was
coming
since
I
was
a
kid
Ich
sah
diesen
Tag
kommen,
seit
ich
ein
Kind
war
We
used
to
pray
until
it
happened,
so
it
did
Wir
beteten,
bis
es
geschah,
und
so
geschah
es
Always
a
battle
for
a
better
way
to
live
Immer
ein
Kampf
für
ein
besseres
Leben
See
the
truth
for
what
it
is
Sieh
die
Wahrheit,
wie
sie
wirklich
ist
I
decide
that
I
never
compromise
from
within
Ich
entscheide,
niemals
von
innen
zu
kompromittieren
And
for
that
reason,
we'll
be
standing
in
the
end
Und
deshalb
werden
wir
am
Ende
stehen
As
long
as
I
can
draw
the
breath
to
move
my
lips,
I'm
in
Solang
ich
Atem
hab,
um
meine
Lippen
zu
bewegen,
bin
ich
dabei
I'mma
get
back
up
again,
no
matter
how
bad
that
it
gets
Ich
steh
wieder
auf,
egal
wie
schlimm
es
wird
You
can
walk
away
Du
kannst
weggehen
You
can
turn
and
leave
Du
kannst
dich
abwenden
und
gehen
I've
still
got
a
little
fight
left
in
me
Ich
hab
noch
ein
kleines
bisschen
Kampf
in
mir
Take
it
all
away
Nimm
alles
weg
I've
got
blood
to
bleed
Ich
hab
Blut,
das
vergossen
werden
kann
I've
still
got
a
little
fight
left
Ich
hab
noch
ein
kleines
bisschen
Kampf
übrig
Lay
it
all
on
the
line
Ich
setze
alles
aufs
Spiel
They
might
just
try
tell
me
I'd
never
survive
Sie
werden
mir
sagen,
ich
überleb
das
niemals
I'll
probably
laugh
'cause
I
already
know
it's
a
lie
Ich
lach
nur,
denn
ich
weiß:
Das
ist
gelogen
Don't
get
attached
to
the
fear
of
falling
apart
Häng
dich
nicht
an
die
Angst,
zu
zerbrechen
Soon
as
a
problem
start,
you
wanna
just
duck
and
hide
Sobald
Probleme
kommen,
willst
du
dich
nur
ducken
und
verstecken
At
that
point
it's
more
than
conversational
In
dem
Moment
geht's
um
mehr
als
nur
Worte
You
get
scorched
when
the
fire
is
blazin'
up
Du
verbrennst,
wenn
das
Feuer
lodert
And
I
don't
care
if
they
been
ready
I'm
facing
'em,
yeah
Und
egal,
ob
sie
bereit
sind,
ich
stell
mich
ihnen,
yeah
You
can
walk
away
Du
kannst
weggehen
You
can
turn
and
leave
Du
kannst
dich
abwenden
und
gehen
I've
still
got
a
little
fight
left
in
me
Ich
hab
noch
ein
kleines
bisschen
Kampf
in
mir
Take
it
all
away
Nimm
alles
weg
I've
got
blood
to
bleed
Ich
hab
Blut,
das
vergossen
werden
kann
I've
still
got
a
little
fight
left
Ich
hab
noch
ein
kleines
bisschen
Kampf
übrig
You
can
walk
away
(You
can
walk
away)
Du
kannst
weggehen
(Du
kannst
weggehen)
You
can
turn
and
leave
(You
can
turn
and
leave)
Du
kannst
dich
abwenden
und
gehen
(Du
kannst
dich
abwenden
und
gehen)
I've
still
got
a
little
fight
left
in
me
(Little
fight
left)
Ich
hab
noch
ein
kleines
bisschen
Kampf
in
mir
(Kleines
bisschen
Kampf)
Take
it
all
away
(Yeah,
take
it
all
away)
Nimm
alles
weg
(Yeah,
nimm
alles
weg)
I've
got
blood
to
bleed
(I've
got
blood
to
bleed)
Ich
hab
Blut,
das
vergossen
werden
kann
(Ich
hab
Blut
zu
vergießen)
I've
still
got
a
little
fight
left
in
me(A
little
fight
left)
Ich
hab
noch
ein
kleines
bisschen
Kampf
in
mir
(Ein
kleines
bisschen
Kampf)
Yeah,
I've
still
little
fight
left
in
me
(A
little
fight
left)
Yeah,
ich
hab
noch
Kampf
in
mir
(Ein
kleines
bisschen
Kampf)
A
little
fight
left,
yeah
Ein
kleines
bisschen
Kampf,
yeah
I've
still
got
a
little
fight
left
in
me
(I've
still
got
a
little
fight
left
in
me)
Ich
hab
noch
ein
kleines
bisschen
Kampf
in
mir
(Ich
hab
noch
Kampf
in
mir)
A
little
fight
left,
yeah
Ein
kleines
bisschen
Kampf,
yeah
I've
still
got
a
little
fight
left
in
me
(A
little
fight
left)
Ich
hab
noch
ein
kleines
bisschen
Kampf
in
mir
(Kleines
bisschen
Kampf)
A
little
fight
left,
eh
Ein
kleines
bisschen
Kampf,
eh
I've
still
got
a
little
fight
left
in
me
(I've
still
got
a
little
fight
left
in
me)
Ich
hab
noch
ein
kleines
bisschen
Kampf
in
mir
(Ich
hab
noch
Kampf
in
mir)
A
little
fight
left
Ein
kleines
bisschen
Kampf
A
little
fight
left
Ein
kleines
bisschen
Kampf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommee Profitt, Lauren Strahm, Justin Donahue
Attention! Feel free to leave feedback.