Tommee Profitt feat. Jordan Smith - Mary Did You Know - Live - translation of the lyrics into German

Mary Did You Know - Live - Jordan Smith , Tommee Profitt translation in German




Mary Did You Know - Live
Maria, wusstest du - Live
Mary, did you know
Maria, wusstest du
That your baby boy will one day walk on water?
Dass dein kleiner Junge eines Tages auf Wasser gehen wird?
Mary, did you know
Maria, wusstest du
That your baby boy will save our sons and daughters?
Dass dein kleiner Junge unsere Söhne und Töchter retten wird?
Did you know
Wusstest du
That your baby boy has come to make you new?
Dass dein kleiner Junge kam, um dich neu zu machen?
And this child that you've delivered
Und dieses Kind, das du geboren hast
Will soon deliver you
Wird dich bald befreien
Mary, did you know
Maria, wusstest du
That your baby boy will give sight to a blind man?
Dass dein kleiner Junge einem Blinden das Sehen schenken wird?
Mary, did you know
Maria, wusstest du
That your baby boy will calm a storm with His hand?
Dass dein kleiner Junge mit seiner Hand einen Sturm beruhigen wird?
Did you know
Wusstest du
That your baby boy has walked where angels trod?
Dass dein kleiner Junge dort ging, wo Engel wandelten?
When you kiss your little baby
Wenn du dein kleines Baby küsst
You kissed the face of God
Hast du das Antlitz Gottes geküsst
Oh, Mary, did you know? Oh
Oh, Maria, wusstest du? Oh
The blind will see
Die Blinden werden sehen
The deaf will hear
Die Tauben werden hören
And the dead will live again
Und die Toten werden wieder leben
The lame will leap
Die Lahmen werden springen
The dumb will speak
Die Stummen werden sprechen
The praises of the Lamb, the Lamb
Das Lob des Lammes, des Lammes
The praises of the Lamb, oh
Das Lob des Lammes, oh
Mary, did you know
Maria, wusstest du
That your baby boy is Lord of all creation?
Dass dein kleiner Junge Herr aller Schöpfung ist?
Mary, did you know
Maria, wusstest du
That your baby boy will one day rule the nations?
Dass dein kleiner Junge eines Tages die Völker regieren wird?
Did you know
Wusstest du
That your baby boy is Heaven's perfect Lamb?
Dass dein kleiner Junge das perfekte Lamm des Himmels ist?
And this sleeping child you're holding
Und dieses schlafende Kind, das du hältst
Is the Great I Am
Ist das große Ich-bin
Did you know?
Wusstest du?





Writer(s): Buddy Greene, Mark Lowry


Attention! Feel free to leave feedback.