Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights
out,
I'ma
put
you
down
Lichter
aus,
ich
bring
dich
zu
Fall
Heavy
when
you
fall
and
you
hit
the
ground
Hart,
wenn
du
am
Boden
liegst
One
shot
to
get
that
crown
Ein
Schuss
für
diese
Krone
I'm
coming
for
you
all
when
you
hear
that
sound
Ich
komm
für
euch
all,
wenn
der
Ton
dröhnt
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
I'ma
fight
through
the
struggle
Ich
kämpf
mich
durch
den
Zweifel
I'ma
rise
from
the
rubble,
oh-oh-oh
Ich
steh
auf
aus
dem
Schutt,
oh-oh-oh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Rise
from
the
rubble
Steh
auf
aus
dem
Schutt
Stronger
every
day
I
breathe
Stärker
werd
ich
mit
jedem
Atemzug
For
the
world
to
know
my
name,
all
eyes
on
me
Nach
der
Welt,
die
meinen
Namen
kennt,
alle
Augen
auf
mich
Tension
raining
down
on
me
Spannung
strömt
herab
auf
mich
Just
becomes
the
only
fuel
I
need
Wird
zum
Brennstoff,
den
ich
brauch
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
I'ma
fight
through
the
struggle
Ich
kämpf
mich
durch
den
Zweifel
I'ma
rise
from
the
rubble,
oh-oh-oh
Ich
steh
auf
aus
dem
Schutt,
oh-oh-oh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Rise
from
the
rubble
Steh
auf
aus
dem
Schutt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Stanaj, Tommee Profitt
Attention! Feel free to leave feedback.