Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Carry You
Ich werd' dich tragen
Did
you
fall
asleep
with
your
eyes
open?
Hast
du
mit
offenen
Augen
geschlafen?
And
did
you
lose
your
way
as
darkness
creepin'
in?
Und
hast
den
Weg
verloren,
als
die
Dunkelheit
einschlich?
Did
something
tear
a
hole,
leave
you
in
a
wasteland?
(Wasteland)
Hat
etwas
ein
Loch
gerissen,
ließ
dich
in
Ödland
zurück?
(Ödland)
Did
you
feel
it
in
your
bones,
like
life
slipped
right
through
your
hands?
Fühltest
du
es
in
den
Knochen,
wie
Leben
durch
deine
Hände
glitt?
I
won't
let
you
down,
I
won't
let
you
down
Ich
werde
dich
nicht
fallen
lassen,
ich
werde
dich
nicht
fallen
lassen
I'll
carry
you
Ich
werd'
dich
tragen
I'll
carry
you
Ich
werd'
dich
tragen
I'll
carry
you
Ich
werd'
dich
tragen
It's
gonna
be
alright,
let
me
be
your
hero
(hero)
Es
wird
alles
gut,
lass
mich
dein
Held
sein
(Held)
I
can
light
your
way,
let
me
lift
you
from
the
shadows
(shadows)
Ich
kann
dir
leuchten,
lass
mich
dich
aus
dem
Schatten
heben
(Schatten)
Oh-oh-oh,
yeah
(yeah)
Oh-oh-oh,
ja
(ja)
I'll
carry
you
(yeah)
Ich
werd'
dich
tragen
(ja)
I'll
carry
you
(yeah),
oh
Ich
werd'
dich
tragen
(ja),
oh
I'll
carry
you
(yeah)
Ich
werd'
dich
tragen
(ja)
'Cause
I'll
fight
your
wars,
don't
worry,
no
more
(yeah)
Denn
ich
kämpf'
deine
Kriege,
mach
dir
keine
Sorgen
mehr
(ja)
Weary
soul,
when
your
demons
break
through
(yeah)
Müde
Seele,
wenn
deine
Dämonen
durchbrechen
(ja)
I'll
carry
you
(yeah)
Ich
werd'
dich
tragen
(ja)
I'll
carry
you
Ich
werd'
dich
tragen
I'll
carry
you
Ich
werd'
dich
tragen
Oh,
'cause
I'll
fight
your
wars,
don't
worry,
no
more
(yeah)
Oh,
denn
ich
kämpf'
deine
Kriege,
mach
dir
keine
Sorgen
mehr
(ja)
Weary
soul,
when
your
demons
break
through
(yeah)
Müde
Seele,
wenn
deine
Dämonen
durchbrechen
(ja)
I'll
carry
you
(yeah)
Ich
werd'
dich
tragen
(ja)
And
I'll
carry
you
(yeah)
Und
ich
werd'
dich
tragen
(ja)
I'm
gonna
carry
you
Ich
werde
dich
tragen
I'm
gonna
carry
you
Ich
werde
dich
tragen
I'll
carry
you
(yeah)
Ich
werd'
dich
tragen
(ja)
I'll
carry
you
(yeah)
Ich
werd'
dich
tragen
(ja)
I'll
carry
you
(yeah)
Ich
werd'
dich
tragen
(ja)
I'll
carry
you
(yeah)
Ich
werd'
dich
tragen
(ja)
I'll
carry
you
Ich
werd'
dich
tragen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommee Profitt, Stephen Stanley
Attention! Feel free to leave feedback.