Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(When
I
ride)
(Wenn
ich
reite)
(When
I
ride)
(Wenn
ich
reite)
Down
since
day
one,
never
gave
up
Von
Anfang
an
dabei,
gab
nie
auf
Been
played
in
the
mud,
I
came
from
the
cut
Wurde
im
Schlamm
gespielt,
komm'
aus
dem
Schnitt
Strong
arm
looking
steady
now
Starker
Arm,
steht
jetzt
fest
Got
my
reins
in
clutch
Halte
die
Zügel
im
Griff
Keep
tellin'
myself
I'm
pushing
my
luck,
but
Sag
mir
ständig,
ich
riskier's,
aber
I
got
the
heart
of
a
king
I'ma
fly
with
a
butterfly,
honey
to
bees
Ich
hab
das
Herz
eines
Königs,
flieg'
mit
Schmetterling,
Honig
für
Bienen
Pressure
get
hot
as
a
hundred
degrees
Druck
wird
heiß
wie
hundert
Grad
Yeah,
when
it
comes
to
the
greatest
they
looking
at
me
Ja,
wenn's
um
die
Größten
geht,
schauen
sie
mich
an
Looking
at
we
Schauen
uns
an
Taking
over
with
the
team,
yeah
Übernehmen
mit
dem
Team,
yeah
Let
me
know
when
it's
time
to
go
Lass
mich
wissen,
wenn
es
Zeit
zu
geh'n
ist
Ridin'
heavy
I'm
on
a
roll
Reite
schwer,
bin
voll
in
Fahrt
Free
hand
let's
start
the
show
Freie
Hand,
lass
die
Show
starten
When
I
ride
Wenn
ich
reite
Climb
aboard
and
tell
'em
step
aside
Steig
ein
und
sag
ihnen,
sie
sollen
zurücktreten
Now
you
know
I
always
wanted
to
be
champion
Jetzt
weißt
du,
ich
wollte
immer
Champion
sein
All
I
needed
was
a
beast
and
an
anthem
Alles,
was
ich
brauchte,
war
ein
Biest
und
eine
Hymne
When
I
ride
Wenn
ich
reite
Everybody
out
there
gonna
know
my
name
Jeder
da
draußen
wird
meinen
Namen
kennen
'Cause
I'm
way
too
wild
to
be
tamed
Denn
ich
bin
viel
zu
wild,
um
gezähmt
zu
werden
And
you
know
I
always
wanted
to
be
champion
Und
du
weißt,
ich
wollte
immer
Champion
sein
When
I
ride,
when
I
ride,
when
I
ride
Wenn
ich
reite,
wenn
ich
reite,
wenn
ich
reite
I'm
breaking
the
barrier,
buckin'
the
bronc
Ich
durchbrech
die
Barriere,
reit'
den
widerspenst'gen
Bronco
Ride
with
the
winners,
you
like
it
or
not
Reite
mit
den
Gewinnern,
ob
es
dir
passt
oder
nicht
That's
a
rank
bull,
cowboy
up
Das
ist
ein
Stier
erster
Güte,
Cowboy,
stell
dich!
Head
hunter
gon'
set
you
up
Head
Hunter
wird
dich
vorbereiten
Show
me
the
ropes,
yeah
Zeig
mir
die
Seile,
yeah
Dallying
on
the
approach
Anspielen
beim
Anlauf
Winning
team
gon'
jump
off
four
feet
baby
just
floats,
yeah
Das
Siegerteam
springt
von
vier
Fuß,
Baby,
schwebt
nur,
yeah
Letting
me
loose
(woo)
Lass
mich
los
(woo)
Y'all
know
that
I
never
lose
Ihr
wisst,
dass
ich
niemals
verlier'
Making
moves
every
day
since
they
were
putting
spurs
on
my
boots
Mache
Schritte
jeden
Tag,
seit
sie
mir
Sporen
an
die
Stiefel
schnallten
What
would
you
do
when
you
riding
for
real
and
you
really
got
nothing
to
lose?
Was
würdest
du
tun,
wenn
du
echt
reitest
und
wirklich
nichts
zu
verlieren
hast?
I
put
the
weight
of
my
words
in
my
back
Ich
pack'
das
Gewicht
meiner
Worte
auf
den
Rücken
When
I
measure
the
reign
it's
the
truth,
yeah
Mess'
ich
die
Herrschaft,
ist's
Wahrheit,
yeah
Let
'em
know
when
it's
time
to
go
Lass
sie
wissen,
wenn's
Zeit
zu
geh'n
ist
Ridin'
heavy
I'm
on
a
roll
Reite
schwer,
bin
voll
in
Fahrt
Free
hand
let's
start
the
show
Freie
Hand,
lass
die
Show
starten
When
I
ride
(when
I
ride)
Wenn
ich
reite
(wenn
ich
reite)
Climb
aboard
and
tell
'em
step
aside
(step
aside)
Steig
ein
und
sag
ihnen,
sie
sollen
zurücktreten
(zurücktreten)
Now
you
know
I
always
wanted
to
be
champion
(yeah)
Jetzt
weißt
du,
ich
wollte
immer
Champion
sein
(yeah)
All
I
needed
was
a
beast
and
an
anthem
Alles,
was
ich
brauchte,
war
ein
Biest
und
eine
Hymne
When
I
ride
(when
I
ride)
Wenn
ich
reite
(wenn
ich
reite)
Everybody
out
there
gonna
know
my
name
(know
my
name)
Jeder
da
draußen
wird
meinen
Namen
kennen
(Namen
kennen)
'Cause
I'm
way
too
wild
to
be
tamed
(yeah)
Denn
ich
bin
viel
zu
wild,
um
gezähmt
zu
werden
(yeah)
And
you
know
I
always
wanted
to
be
champion
(yeah)
Und
du
weißt,
ich
wollte
immer
Champion
sein
(yeah)
When
I
ride,
when
I
ride,
when
I
ride
Wenn
ich
reite,
wenn
ich
reite,
wenn
ich
reite
Ain't
no
rodeo
style
Kein
Rodeo-Stil,
Baby
Baby,
I'm
here
for
a
while
Ich
bin
hier
für
'ne
Weile
Top
tier
look
at
that
smile
Top-Niveau,
sieh
dir
das
Lächeln
an
Whole
team
running
so
wild,
yeah
Ganzes
Team
läuft
so
wild,
yeah
Whole
team
running
so
wild
Ganzes
Team
läuft
so
wild
Nobody
stopping
us
now
Niemand
hält
uns
jetzt
auf
Ain't
no
rodeo
style
Kein
Rodeo-Stil,
Baby
Baby,
I'm
here
for
a
while
Ich
bin
hier
für
'ne
Weile
Top
tier
look
at
that
smile
Top-Niveau,
sieh
dir
das
Lächeln
an
Whole
team
running
so
wild
Ganzes
Team
läuft
so
wild
Yeah,
whole
team
running
so
wild
Yeah,
ganzes
Team
läuft
so
wild
Nobody
stopping
us
now
Niemand
hält
uns
jetzt
auf
When
I
ride
(when
I
ride)
Wenn
ich
reite
(wenn
ich
reite)
Climb
aboard
and
tell
'em
step
aside
(step
aside)
Steig
ein
und
sag
ihnen,
sie
sollen
zurücktreten
(zurücktreten)
Now
you
know
I
always
wanted
to
be
champion
Jetzt
weißt
du,
ich
wollte
immer
Champion
sein
All
I
needed
was
a
beast
and
an
anthem
Alles,
was
ich
brauchte,
war
ein
Biest
und
eine
Hymne
When
I
ride
(when
I
ride)
Wenn
ich
reite
(wenn
ich
reite)
Everybody
out
there
gonna
know
my
name
Jeder
da
draußen
wird
meinen
Namen
kennen
'Cause
I'm
way
too
wild
to
be
tamed
Denn
ich
bin
viel
zu
wild,
um
gezähmt
zu
werden
And
you
know
I
always
wanted
to
be
champion
Und
du
weißt,
ich
wollte
immer
Champion
sein
When
I
ride,
when
I
ride,
when
I
ride
Wenn
ich
reite,
wenn
ich
reite,
wenn
ich
reite
(Yeah,
when
I
ride)
(Yeah,
wenn
ich
reite)
When
I
ride,
when
I
ride,
when
I
ride
Wenn
ich
reite,
wenn
ich
reite,
wenn
ich
reite
When
I
ride,
when
I
ride,
when
I
ride
Wenn
ich
reite,
wenn
ich
reite,
wenn
ich
reite
When
I
ride,
when
I
ride,
when
I
ride
Wenn
ich
reite,
wenn
ich
reite,
wenn
ich
reite
When
I
ride,
when
I
ride,
when
I
ride
Wenn
ich
reite,
wenn
ich
reite,
wenn
ich
reite
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommee Profitt, Jung Youth
Attention! Feel free to leave feedback.