Lyrics and translation Tommee Profitt feat. Laney Jones - When the Sun Goes Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Sun Goes Down
Когда садится солнце
Wish
upon
star
well
it
might
true
Желание
на
звезде
может
сбыться,
But
while
you're
staring
at
the
sun
you
neglect
the
moon
Но
пока
ты
смотришь
на
солнце,
ты
забываешь
о
луне
With
your
back
turned
bracing
up
against
the
wall
Спиной
к
стене,
готовясь
к
столкновению,
You'll
be
picking
up
the
pieces
of
what
you
want
Ты
будешь
собирать
части
того,
что
хочешь
The
storm
is
a
coming
so
you
better
run
Шторм
приближается,
так
что
лучше
беги,
The
coldness
is
hungry
like
loaded
gun
Холод
голоден,
как
заряженный
пистолет
Sharks
are
circling
out
in
the
deep
you
Акулы
кружат
в
глубинах,
Dream
for
tomorrow
when
you
can't
sleep
Ты
мечтаешь
о
завтрашнем
дне,
когда
не
можешь
спать
When
the
sun
goes
down
Когда
садится
солнце,
When
the
sun
goes
down
Когда
садится
солнце,
When
the
sun
goes
down
Когда
садится
солнце,
There's
nowhere
to
hide
Негде
спрятаться
Nowhere
to
hide,
when
the
sun
goes
down
Негде
спрятаться,
когда
садится
солнце
My
spirit
is
sinking
like
a
ship's
been
wrecked
Мой
дух
тонет,
как
потерпевший
крушение
корабль,
Old
history
repeating
trying
to
forget
Старая
история
повторяется,
пытаюсь
забыть
Waves
are
crashing
up
against
me
now
Волны
набегают
на
меня
сейчас,
Make
it
out
of
here
some
way,
somehow
Каким-то
образом
вырвусь
отсюда
Fight
like
thunder
'til
my
body
breaks
Бьюсь
как
гром,
пока
мое
тело
не
сломается,
I've
nothing
left
to
lose
it's
been
taken
away
У
меня
ничего
не
осталось,
все
отнято
Everything
precious
now
is
gone
Все
дорогое
теперь
ушло,
Forever
I'll
be
waiting
for
the
rising
dawn
Навсегда
буду
ждать
рассвета
When
the
sun
goes
down
Когда
садится
солнце,
When
the
sun
goes
down
Когда
садится
солнце,
When
the
sun
goes
down
Когда
садится
солнце,
There's
nowhere
to
hide
Негде
спрятаться
Nowhere
to
hide,
when
the
sun
goes
down
Негде
спрятаться,
когда
садится
солнце
There's
a
flame
Есть
пламя,
There's
a
flame
Есть
пламя,
There's
a
flame
in
the
darkness
Есть
пламя
в
темноте
There's
a
flame,
there's
a
flame
Есть
пламя,
есть
пламя,
There's
a
flame
in
the
darkness
Есть
пламя
в
темноте
There's
a
flame
Есть
пламя,
There's
a
flame
in
the
darkness
Есть
пламя
в
темноте
There's
a
flame
Есть
пламя,
There's
a
flame
in
the
darkness
Есть
пламя
в
темноте
When
the
sun
goes
down
Когда
садится
солнце,
When
the
sun
goes
down
Когда
садится
солнце,
When
the
sun
goes
down
Когда
садится
солнце,
There's
nowhere
to
hide
Негде
спрятаться
Nowhere
to
hide,
when
the
sun
goes
down
Негде
спрятаться,
когда
садится
солнце
When
the
sun
goes
down
Когда
садится
солнце,
When
the
sun
goes
down
Когда
садится
солнце,
There's
nowhere
to
hide
Негде
спрятаться
Nowhere
to
hide,
when
the
sun
goes
down
Негде
спрятаться,
когда
садится
солнце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.