Tommi Läntinen - Via Dolorosa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tommi Läntinen - Via Dolorosa




Via Dolorosa
Дорога Скорби
Miehistä parhaat
Лучшие из мужчин
Tää on matkamme pää
Это конец нашего пути,
Jo nälkäiset veet laivaamme piirittää
Голодные воды уже окружают наш корабль.
Sateenkaarenmaa jäi kauas taa
Радужная страна осталась далеко позади,
Kun ystävyys, toivo ja veljeys
Когда дружба, надежда и братство
Ahtojäihin paiskataan
Разбиваются о ледяные глыбы.
Ooo-o-ooo
О-о-о-о
Via Dolorosa
Via Dolorosa,
Ooo-ooo
О-о-о
Kärsimysten tie
Путь страданий.
Miehistä parhaat
Лучшие из мужчин,
Liikaa lupasin
Я слишком многого наобещал.
Oi Jumala kuinka nuo sanat voisin saada takaisin
О, Боже, как бы мне вернуть эти слова обратно?
Sateenkaarenmaa jäi kauas taa
Радужная страна осталась далеко позади,
Kun ystävyys, toivo ja veljeys
Когда дружба, надежда и братство
Ahtojäihin haudataan
Погребены во льдах.
Ooo-o-ooo
О-о-о-о
Via Dolorosa
Via Dolorosa,
Ooo-ooo
О-о-о
Kärsimysten tie
Путь страданий.
Ooo-o-ooo
О-о-о-о
Via Dolorosa
Via Dolorosa,
Ooo-ooo
О-о-о
Kärsimysten tie
Путь страданий.
Ja toivottomuus
И безысходность
On autio huone
это пустая комната,
Jota ikävän öljylamppu kalvaana valaisee
Которую освещает тусклая лампа печали.
Anna aikaa, silmänräpäyksellinen
Дай мне время, лишь мгновение,
Sielu hulluna huutaa vaikka keuhkot ei
Душа кричит как безумная, хоть лёгкие молчат.
Meri miehistä parhaat vei
Море забрало лучших из мужчин.
Ooo-o-ooo
О-о-о-о
Via Dolorosa
Via Dolorosa,
Ooo-ooo
О-о-о
Kärsimysten tie
Путь страданий.
Ooo-o-ooo
О-о-о-о
Via Dolorosa
Via Dolorosa,
Ooo-ooo
О-о-о
Kärsimysten tie
Путь страданий.
Tie, tie, tie vie
Путь, путь, путь ведёт
(Ooo-o-ooo)
(О-о-о-о)
Via Dolorosa
Via Dolorosa,
(Ooo-o-ooo)
(О-о-о-о)
Via Dolorosa
Via Dolorosa.





Writer(s): Ed Cash, Jack Anthony Mooring, Leeland Mooring


Attention! Feel free to leave feedback.