Tommishock - Ydintalvi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tommishock - Ydintalvi




Ydintalvi
Ядерная зима
Yli talven
Дольше зимы
Kesti ydintalven
Длилась ядерная зима
Yli talven
Дольше зимы
Miltä tuntuu kun muuttunut on
Каково это, когда всё изменилось?
haluun uusiksi ton
Я хочу всё вернуть обратно
Kaikki haaveilee uusista aluista
Все мечтают о новых землях
Meitä suuremmista saduista
О сказках, больших, чем мы сами
Mut niin tapahtuu vaan fiktiona
Но это случается только в вымысле
Eikä kukaa ikuisesti haluu rikki olla
И никто не хочет вечно быть разбитым
Missä ollaa, osaat sanoa
Где мы, можешь сказать?
en oo kovin hyvä pyytämään apua
Я не очень хорош в просьбах о помощи
Ne rakentaa lasilinnoja
Они строят стеклянные замки
Myy maatansa halvoilla hinnoilla
Продавая свои земли по дешёвке
Sydänveri kuivunut, syvämeri uinunut
Сердечная кровь высохла, глубокое море уснуло
Anna mun vaieta, hei
Позволь мне помолчать, эй
Antaa tähtien pudota
Пусть падают звёзды
Meidän taiamme tuhota
Разрушают наши небеса
Jos kaiken alusta taas
Если бы всё сначала
Saisin rakentaa
Я мог бы построить заново
Antaa tähtien pudota
Пусть падают звёзды
Meidän taiamme tuhota
Разрушают наши небеса
Jos kaiken alustaa taas
Если бы всё сначала
Voisin hajottaa
Я мог бы разрушить
Tarkkaa luen, sparkkaan tulen mun ällään
Внимательно читаю, поджигаю огонь, мне противно
Ku Langen se kantaa ydintalven sydämellään
Когда Ланген несёт ядерную зиму в своём сердце
Muista mut näin, älä unohda näit hetkiä
Помни меня таким, не забывай эти моменты
Ku pedot tuli läpi tekstistä
Когда звери прорывались сквозь текст
En ehkä löydä mitä etsin
Я, возможно, не найду то, что ищу
Ei mitään luotu täydelliseksi
Ничто не создано совершенным
Ei oltu koskaan samanlaisia
Мы никогда не были одинаковыми
Vuosista muistikuvia hajanaisia
Разрозненные воспоминания о прошлых годах
Ja pidän frontin päällä
И я держусь на плаву
Todisteena et me oltiin elossa täällä
Доказательством того, что мы были здесь живы
Pois haluu jäädä, katso etäältä
Хочу уйти, смотреть издалека
Ku tajusin, tää koko maisemani väärä
Когда я понял, что весь мой пейзаж ложь
Katson kasvoja vääristyneitä
Смотрю на искажённые лица
Hei Tommi, miks ne ei nää vielä meitä
Эй, Томми, почему они нас ещё не видят?
Mutten marttyyriks ala
Но я не стану мучеником
Yhä nää rivit [?] blessaa viiminen sana
Эти строки всё ещё благословляет последнее слово
Antaa tähtien pudota
Пусть падают звёзды
Meidän taiamme tuhota
Разрушают наши небеса
Jos kaiken alusta taas
Если бы всё сначала
Saisin rakentaa
Я мог бы построить заново
Antaa tähtien pudota
Пусть падают звёзды
Meidän taiamme tuhota
Разрушают наши небеса
Jos kaiken alustaa taas
Если бы всё сначала
Voisin hajottaa
Я мог бы разрушить





Writer(s): Iiro Pylväläinen


Attention! Feel free to leave feedback.