Lyrics and translation Tommy B - Man Up
2015
I
was
thinkin'
В
2015
году
я
думал'
How
am
I
gonna
go
from
a
prince
to
a
kingpin
Как
я
собираюсь
превратиться
из
принца
в
вора
в
законе
Mummy
was
locked
in
the
Lindin
Мумия
была
заперта
в
Линдине
All
things
that
I've
seen
from
my
infant
Все
то,
что
я
видел
в
детстве
Fourteen
when
I
first
found
drinkin'
Четырнадцать,
когда
я
впервые
обнаружил,
что
пью.
Then
I
started
sinking
Потом
я
начал
тонуть
Life
was
hard,
some
had
it
harder
Жизнь
была
тяжелой,
некоторым
приходилось
еще
тяжелее
There's
no
excuses,
there's
no
whinging
Нет
никаких
оправданий,
нет
никакого
нытья.
Me
and
my
sister
and
my
dad,
we
was
all
sharing
a
one
bed
flat
Я,
моя
сестра
и
мой
папа,
мы
все
жили
в
квартире
с
одной
кроватью
Two
beds
in
one
room,
I
was
on
the
sofa
Две
кровати
в
одной
комнате,
я
лежал
на
диване
None
of
my
mates
ever
knew
about
that
Никто
из
моих
приятелей
никогда
не
знал
об
этом
Went
to
school
and
I
put
on
a
smile
Пошел
в
школу,
и
я
изобразил
улыбку
When
it
gets
tough
you
learn
how
to
act
Когда
становится
трудно,
ты
учишься
действовать
It
was
rough,
I
went
through
the
patch
Это
было
тяжело,
я
прошел
через
заплатку
Now
I'm
at
the
front
of
the
batch
Теперь
я
в
первых
рядах
группы
Showin'
them
all,
full
steam
mate,
slower
than
all
Показываю
им
всем,
приятель,
полный
вперед,
медленнее
всех
Got
seeds
and
I'm
sowing
them
all
У
меня
есть
семена,
и
я
сею
их
все
Grab
the
bull
by
the
horns
Хватай
быка
за
рога
Can't
say
that
you
weren't
warned
Не
могу
сказать,
что
вас
не
предупреждали
I'm
gonna
score
everytime
I
get
hold
of
the
bull
Я
буду
забивать
каждый
раз,
когда
мне
попадется
бык
When
I'm
still
not
holding
at
all
Когда
я
все
еще
совсем
не
держусь
I
wanna
see
big
figures
when
I
go
to
the
hole
in
the
wall
Я
хочу
видеть
большие
цифры,
когда
подхожу
к
дыре
в
стене
That's
one
thing
for
sure
Это
одно
можно
сказать
наверняка
I
was
buddin'
on
draws
to
dampen
these
thoughts
Я
рассчитывал
на
ничью,
чтобы
заглушить
эти
мысли
Downing
beers
to
handle
the
fear
Пью
пиво,
чтобы
справиться
со
страхом
Me
and
myself
at
war,
it's
a
messed
up
place
between
these
two
ears
Я
и
сам
с
собой
на
войне,
это
запутанное
место
между
этими
двумя
ушами
Sometimes
it
feels
like
I've
shed
way
too
many
tears
Иногда
мне
кажется,
что
я
пролила
слишком
много
слез
'Cause
now
I'm
numb,
and
we
can't
roll
back
the
years
Потому
что
теперь
я
оцепенел,
и
мы
не
можем
повернуть
годы
вспять.
I
had
to
face
up,
I
had
to
wake
up
Я
должен
был
посмотреть
правде
в
глаза,
я
должен
был
проснуться
I
had
to
lace
up
my
shoes
Мне
пришлось
зашнуровать
ботинки
Put
on
the
mask
as
a
big
entertainer
Надень
маску
большого
артиста
'Cause
I
didn't
know
what
to
do
Потому
что
я
не
знал,
что
делать
I
had
to
man
up,
I
had
to
stand
up
Я
должен
был
собраться
с
духом,
я
должен
был
выстоять
I
had
to
hold
my
hands
up
Мне
пришлось
поднять
руки
вверх
All
smiles
on
the
outside
Все
улыбаются
снаружи
But
inside
my
soul
is
bankrupt
Но
внутри
моя
душа
обанкротилась
I
had
to
face
up,
I
had
to
wake
up
Я
должен
был
посмотреть
правде
в
глаза,
я
должен
был
проснуться
I
had
to
lace
up
my
shoes
Мне
пришлось
зашнуровать
ботинки
Put
on
the
mask
as
a
big
entertainer
Надень
маску
большого
артиста
'Cause
I
didn't
know
what
to
do
Потому
что
я
не
знал,
что
делать
I
had
to
man
up,
I
had
to
stand
up
Я
должен
был
собраться
с
духом,
я
должен
был
выстоять
I
had
to
hold
my
hands
up
Мне
пришлось
поднять
руки
вверх
All
smiles
on
the
outside
Все
улыбаются
снаружи
But
inside
my
soul
is
bankrupt
Но
внутри
моя
душа
обанкротилась
2020,
now
I'm
older
2020
год,
теперь
я
старше
Still
carrying
weight
on
my
shoulders
Все
еще
несу
тяжесть
на
своих
плечах
Still
at
war
with
my
mind
Все
еще
в
состоянии
войны
со
своим
разумом
But
somehow
gotta
stay
focused
Но
каким-то
образом
я
должен
оставаться
сосредоточенным
Somehow
gotta
watch
these
guys
blowin'
Каким-то
образом
я
должен
наблюдать,
как
эти
парни
взрываются.
And
I
know
that
they're
all
bogus
И
я
знаю,
что
все
они
фальшивые
Somehow
gotta
keep
it
movin'
Каким-то
образом
нужно
поддерживать
это
в
движении.
Even
though
I
feel
hopeless
Даже
несмотря
на
то,
что
я
чувствую
себя
безнадежным
Constant
questioning
about
this
career
I
invested
in
Постоянные
расспросы
об
этой
карьере,
в
которую
я
вложил
деньги
'Cause
I
ain't
got
nothing
else
Потому
что
у
меня
больше
ничего
нет
If
it
all
flops
I'll
just
be
a
flop
like
the
rest
of
them
Если
все
это
провалится,
я
буду
таким
же
неудачником,
как
и
все
остальные
It
all
hangs
in
the
air,
swings
like
a
pendulum
Все
это
повисает
в
воздухе,
раскачивается,
как
маятник
Where's
the
reverend?
Где
преподобный?
'Cause
I
need
to
be
part
of
this
testament
Потому
что
мне
нужно
быть
частью
этого
завещания
Excellence,
yeah,
that's
what
I
strive
for
Совершенство,
да,
это
то,
к
чему
я
стремлюсь
I've
had
enough
of
these
eyesores
С
меня
хватит
этих
бельм
на
глазу
You'd
feel
the
same
if
you
saw
what
I
saw
Ты
бы
почувствовал
то
же
самое,
если
бы
увидел
то,
что
видел
я
That's
what
I
rhyme
for
Вот
для
чего
я
рифмую
That's
why
I
spit
on
these
beats
Вот
почему
я
плюю
на
эти
ритмы
That's
why
I'm
grippin'
this
dream
Вот
почему
я
цепляюсь
за
этот
сон
That's
why
I've
marked
every
set
that
I've
touched
since
I
was
fifteen
Вот
почему
я
отмечал
каждый
набор,
к
которому
прикасался
с
тех
пор,
как
мне
исполнилось
пятнадцать
I
want
this
vigorously
Я
решительно
хочу
этого
Listen
to
me
right
now
Послушай
меня
прямо
сейчас
Open
your
eyes,
you
can
see
I'm
the
guy
Открой
глаза,
ты
видишь,
что
я
тот
самый
парень
If
you
don't,
that's
a
joke
Если
вы
этого
не
сделаете,
то
это
шутка
Either
that
or
you're
blind
Либо
это,
либо
ты
слепой
Ten
years,
I've
been
on
my
grind
Десять
лет
я
занимался
своим
делом
I
wrote
my
first
bar
at
the
age
of
nine
Я
написал
свой
первый
такт
в
возрасте
девяти
лет
I'm
destined
to
take
the
throne
Мне
суждено
занять
трон
I've
had
enough
of
waiting
in
line
Мне
надоело
стоять
в
очереди
I
had
to
face
up,
I
had
to
wake
up
Я
должен
был
посмотреть
правде
в
глаза,
я
должен
был
проснуться
I
had
to
lace
up
my
shoes
Мне
пришлось
зашнуровать
ботинки
Put
on
the
mask
as
a
big
entertainer
Надень
маску
большого
артиста
'Cause
I
didn't
know
what
to
do
Потому
что
я
не
знал,
что
делать
I
had
to
man
up,
I
had
to
stand
up
Я
должен
был
собраться
с
духом,
я
должен
был
выстоять
I
had
to
hold
my
hands
up
Мне
пришлось
поднять
руки
вверх
All
smiles
on
the
outside
Все
улыбаются
снаружи
But
inside
my
soul
is
bankrupt
Но
внутри
моя
душа
обанкротилась
I
had
to
face
up,
I
had
to
wake
up
Я
должен
был
посмотреть
правде
в
глаза,
я
должен
был
проснуться
I
had
to
lace
up
my
shoes
Мне
пришлось
зашнуровать
ботинки
Put
on
the
mask
as
a
big
entertainer
Надень
маску
большого
артиста
'Cause
I
didn't
know
what
to
do
Потому
что
я
не
знал,
что
делать
I
had
to
man
up,
I
had
to
stand
up
Я
должен
был
собраться
с
духом,
я
должен
был
выстоять
I
had
to
hold
my
hands
up
Мне
пришлось
поднять
руки
вверх
All
smiles
on
the
outside
Все
улыбаются
снаружи
But
inside
my
soul
is
bankrupt
Но
внутри
моя
душа
обанкротилась
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antony Bamgboye, Thomas Patrick Broderick, Tommy Peter Butler
Attention! Feel free to leave feedback.