Lyrics and translation Tommy Boysen - Tómalo con Calma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tómalo con Calma
Возьми на заметку
Yo
siempre
te
hablé
claro
Я
всегда
говорил
тебе
прямо
Y
te
advertí,
mi
amor,
que
no
quería
algo
serio
И
предупреждал
тебя,
моя
любовь,
что
не
хочу
ничего
серьезного
Tú
te
envolviste
más
de
la
cuenta
Ты
втянулась
сильнее,
чем
следовало
Pero,
bebé,
toma
criterio
Но,
детка,
соберись
с
мыслями
Mala
mía,
mami,
yo
soy
así
Извини,
детка,
я
такой
Un
hijueputa
desde
que
nací
Сукин
сын
с
рождения
No
quiero
a
nadie
má'
que
a
mí
Я
не
хочу
никого,
кроме
себя
Y
a
to'
los
mío',
con
eso
soy
feliz
И
своих
близких,
с
ними
мне
хорошо
Tómalo
con
calma,
bebé,
no
te
envuelva'
Возьми
на
заметку,
детка,
не
увлекайся
Podemos
seguir
haciéndolo
cuando
tú
quiera'
Мы
можем
продолжать
заниматься
этим,
когда
захочешь
Pero
no
te
enamore',
porque
yo
no
estoy
pa'
amore'
Но
не
влюбляйся,
потому
что
я
не
для
любви
No
quiero
que
despué'
me
llore'
Не
хочу,
чтобы
ты
потом
плакала
No
hay
tiempo
para
enamorarse,
baby,
yo
estoy
joven
Не
время
влюбляться,
дорогуша,
я
молод
Yo
sé
que
tú
te
envolviste
aunque
siempre
hablé
claro
Я
знаю,
что
ты
втянулась,
хотя
я
всегда
говорил
прямо
No
me
salgas
con
eso,
que
pa'
mí
es
un
descaro,
baby
Не
заводи
эту
песню,
для
меня
это
грубо,
детка
Yo
quiero
mucha
money,
mucha'
babie'
Я
хочу
много
денег,
много
малышек
Y
hacer
todo
lo
que
soñé
antes
de
los
eighteen
И
воплотить
все
свои
мечты
до
восемнадцати
Y
no
te
miento,
mami,
me
dejaste
enchula'o
И
не
вру,
детка,
ты
меня
околдовала
Con
ese
culito
y
ese
totito
rosa'o
Этой
попкой
и
этими
розовыми
сиськами
Pero
no
me
vo'a
quedar
de
ni
uno
amarra'o
Но
я
не
собираюсь
оставаться
ни
с
кем
связанным
Porque
la
música
e'
la
única
'e
la
que
me
he
enamora'o
Потому
что
музыка
- единственная,
в
которую
я
влюбился
El
verdadero
consuelo,
por
mujere'
no
me
desvelo
Это
настоящее
утешение,
из-за
женщин
я
не
переживаю
Puede
que
sea'
bonita
y
te
huela
muy
rico
el
pelo
Может
быть,
ты
и
красивая,
и
твои
волосы
приятно
пахнут
Pero
tengo
una
cuenta
que
llenar
con
vario'
cero'
Но
мне
нужно
пополнить
счет,
у
меня
много
нулей
Y
un
pacto
conmigo
mismo
de
viajar
el
mundo
entero
И
обещание
самому
себе
объездить
весь
мир
Tómalo
con
calma,
bebé,
no
te
envuelva'
Возьми
на
заметку,
детка,
не
увлекайся
Podemos
seguir
haciéndolo
cuando
tú
quiera'
Мы
можем
продолжать
заниматься
этим,
когда
захочешь
Pero
no
te
enamore',
porque
yo
no
estoy
pa'
amore'
Но
не
влюбляйся,
потому
что
я
не
для
любви
No
quiero
que
despué'
me
llore'
Не
хочу,
чтобы
ты
потом
плакала
No
hay
tiempo
para
enamorarse,
baby,
yo
estoy
joven
Не
время
влюбляться,
дорогуша,
я
молод
Hoy
tú
estás,
mañana
no
sé
Сегодня
ты
есть,
а
завтра
тебя
нет
El
amor
viene
y
va,
la
fama
también
Любовь
приходит
и
уходит,
слава
тоже
Por
ahora
solo
quiero
hacer
dinero
Сейчас
я
хочу
только
зарабатывать
деньги
Cuando
me
retire
quizás
te
busque
de
nuevo
Когда
уйду
на
пенсию,
возможно,
снова
тебя
разыщу
Y
podemo'
hablar
si
lo
necesita'
И
мы
сможем
поговорить,
если
тебе
это
нужно
Pero
no
me
pida'
que
te
aconseje
Но
не
проси
меня
дать
совет
Te
puedo
ir
a
ver,
llegar
de
visita
Я
могу
прийти
навестить,
заглянуть
Pero
no
me
pida'
que
me
quede
Но
не
проси
меня
остаться
Es
que,
mala
mía,
mami,
yo
soy
así
Извини,
детка,
я
такой
Un
hijueputa
desde
que
nací
Сукин
сын
с
рождения
No
quiero
a
nadie
má'
que
a
mí
(¿Qué?)
Я
не
хочу
никого,
кроме
себя
(Что?)
Y
a
to'
los
mío',
con
eso
soy
feliz
И
своих
близких,
с
ними
мне
хорошо
Tómalo
con
calma,
bebé,
no
te
envuelva'
Возьми
на
заметку,
детка,
не
увлекайся
Podemos
seguir
haciéndolo
cuando
tú
quiera'
Мы
можем
продолжать
заниматься
этим,
когда
захочешь
Pero
no
te
enamore',
porque
yo
no
estoy
pa'
amore'
Но
не
влюбляйся,
потому
что
я
не
для
любви
No
quiero
que
despué'
me
llore'
Не
хочу,
чтобы
ты
потом
плакала
No
hay
tiempo
para
enamorarse,
baby,
yo
estoy
joven
Не
время
влюбляться,
дорогуша,
я
молод
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Monslave
Attention! Feel free to leave feedback.