Lyrics and translation Tommy Castro - Ninety-Nine and One Half
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninety-Nine and One Half
Девяносто девять с половиной
Ninety-Nine
And
A
Half
performed
by
Tommy
Castro
Девяносто
девять
с
половиной
в
исполнении
Томми
Кастро
I
got
to
have
all
of
your
love
night
and
day,
baby
Мне
нужна
вся
твоя
любовь,
детка,
ночью
и
днем,
Not
just
a
little
part,
all
of
your
heart,
yes
I
do
Не
просто
часть,
а
все
твое
сердце,
да,
Ninety-nine
and
a
half
just
won't
do,
no,
baby
Девяносто
девять
с
половиной
– этого
мало,
детка,
Ain't
gonna
get
it
now
Так
дело
не
пойдет.
Don't
be
led
in
the
wrong
direction,
oh
Не
дай
себя
увести
в
неверном
направлении,
о,
'Cause
sometime
a
man
need
a
little
love
and
affection,
hey,
baby
Ведь
иногда
мужчине
нужна
толика
любви
и
ласки,
эй,
детка,
Ninety-nine
and
a
half
just
won't
do
Девяносто
девять
с
половиной
– этого
мало,
I
got
to
have
a
hundred,
yes
I
do
Мне
нужна
сотня,
да,
именно
так.
You
got
to
bring
it
on
down,
Lord,
by
living
right
Живи
правильно,
детка,
и
не
сворачивай
с
пути,
Stop
your
fooling
around,
baby,
and
keep
things
uptight
Хватит
дурачиться,
давай
будем
серьезными,
Let
me
tell
you
Послушай,
Ninety-nine
and
a
half
just
won't
do,
no,
baby
Девяносто
девять
с
половиной
– этого
мало,
детка,
Ninety-nine
and
a
half
just
won't
do,
no,
baby
Девяносто
девять
с
половиной
– этого
мало,
детка,
I
gotta
have
a
hundred
Мне
нужна
сотня,
I
can't
get
by...
Я
не
могу...
Oh,
yeah,
I
got
to
have
a
hundred,
yes
I
do
О,
да,
мне
нужна
сотня,
да,
Ain't
no
use
in
fooling
myself.
I
can't
get
by
on
ninety-nine
Бесполезно
себя
обманывать.
Я
не
проживу
с
девяноста
девятью,
No,
baby,
I
gotta
have,
I
got
to
have
a
hundred
Нет,
детка,
мне
нужна,
мне
нужна
сотня,
I
got
to
have
it,
baby.
You
got
to
give
me
all
of
your
love
Мне
это
нужно,
детка.
Ты
должна
подарить
мне
всю
свою
любовь,
Everything,
everything,
everything
gonna
be
all
right
Все,
все,
все
будет
хорошо,
Oh,
yeah,
I
got
to
have
a
hundred
О,
да,
мне
нужна
сотня,
Or
that
sure
it
ain't
gonna
get
it
now
Или
так
дело
не
пойдет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Lee Cropper, Eddie Floyd, Wilson Jr. Pickett
Attention! Feel free to leave feedback.