Lyrics and translation Tommy Castro - No Such Luck
Thought
I
had
a
chance
Думал,
у
меня
был
шанс
With
the
girl
down
the
block
С
девушкой
вниз
квартал
I
thought
I
caught
her
glance
Я
думал,
что
поймал
ее
взгляд
The
last
time
I
walked
В
последний
раз,
когда
я
шел
By
her
house
'round
midnight
Около
полуночи
у
ее
дома
We
never
even
talked
Мы
даже
не
разговаривали
I
finally
got
the
nerve
to
knock
on
her
door
Наконец-то
я
набрался
смелости
постучать
в
ее
дверь.
They
said
that
girl
don't
live
here
no
more
Они
сказали,
что
девушка
здесь
больше
не
живет
I
said
no,
no
Я
сказал
нет,
нет
No,
no
such
luck
around
here
Нет,
здесь
нет
такой
удачи
I
put
in
an
application
я
подал
заявку
For
a
job
in
my
neighborhood
Для
работы
в
моем
районе
It
had
paid
vacation
был
оплачиваемый
отпуск
And
the
money
was
mighty
good
И
деньги
были
очень
хорошими
If
I
was
willing
to
work
real
hard
Если
бы
я
был
готов
работать
очень
усердно
You
know
that
I
said
I
would
Вы
знаете,
что
я
сказал,
что
буду
I
could
see
that
money
right
there
in
my
hand
Я
мог
видеть
эти
деньги
прямо
в
моей
руке
But
the
warden
gave
my
job
to
another
man,
now
Но
надзиратель
передал
мою
работу
другому
человеку,
теперь
No,
no
such
luck
around
here
Нет,
здесь
нет
такой
удачи
Went
out
to
the
racetrack
Вышел
на
ипподром
To
watch
the
horses
run
Смотреть,
как
бегут
лошади
Thought
I
might
win
some
cash
back
Думал,
что
могу
выиграть
немного
денег
обратно
Lately
I
been
losing
some
В
последнее
время
я
теряю
некоторые
The
odds
were
in
my
favor
Шансы
были
в
мою
пользу
A
solid
three
to
one
Твердые
три
к
одному
I
went
ahead
and
threw
down
all
of
my
dough
Я
пошел
вперед
и
бросил
все
свое
тесто
The
low
down
pony
didn't
even
show,
now
Низкий
пони
даже
не
показывался,
теперь
No,
no
such
luck
around
here
Нет,
здесь
нет
такой
удачи
No,
no
such
luck
around
here
Нет,
здесь
нет
такой
удачи
No
such
luck
Нет
такой
удачи
Lord
have
mercy
Господи,
помилуй
I
can't
catch
a
break
я
не
могу
сделать
перерыв
It's
a
lose-lose
situation
Это
проигрышная
ситуация
When
am
I
gonna
get
lucky
Когда
мне
повезет
I
could
use
a
little
luck
Я
мог
бы
использовать
немного
удачи
I'm
so
tired,
I'm
so
tired
Я
так
устал,
я
так
устал
All
my
bad
luck
Все
мои
неудачи
I
know
my
luck's
gonna
change
someday
Я
знаю,
что
моя
удача
когда-нибудь
изменится
I
got
hope
у
меня
есть
надежда
No
such,
no
such,
no
such,
no
such
luck
Нет
такой,
нет
такой,
нет
такой,
не
такой
удачи
No
such
luck
Нет
такой
удачи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy Castro
Attention! Feel free to leave feedback.