Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have You Got Any Castles, Baby?
Hast du irgendwelche Schlösser, Baby?
Tommy
Dorsey
Tommy
Dorsey
Miscellaneous
Verschiedenes
Have
You
Got
Any
Castles,
Baby?
Hast
du
irgendwelche
Schlösser,
Baby?
HAVE
YOU
GOT
ANY
CASTLE
BABY
HAST
DU
IRGENDWELCHE
SCHLÖSSER
BABY
Tommy
Dorsey
Tommy
Dorsey
Have
you
got
any
castles
Hast
du
irgendwelche
Schlösser
That
you
want
me
to
build
baby
Die
ich
für
dich
bauen
soll,
Baby?
Have
you
got
any
dragons
Hast
du
irgendwelche
Drachen
That
you
want
to
have
killed,
baby?
Die
ich
für
dich
erledigen
soll,
Baby?
I'll
get
into
my
seven
league
boots
Ich
zieh
meine
Siebenmeilenstiefel
an
I'll
get
into
my
bulletproof
suits
Ich
zieh
meine
kugelsichere
Rüstung
an
I'll
get
out
my
revolver
that
shoots
Ich
hol
mein
Revolver
hervor,
der
schießt
And
rat-a-tat-tat-tat-at
Und
ratatatatatat-tat
Down
they'll
go
Nieder
gehen
sie
Have
you
got
any
mortgages
Hast
du
irgendwelche
Schulden
You
want
to
have
paid,
baby?
Die
ich
für
dich
begleichen
soll,
Baby?
Have
you
got
any
villains
Hast
du
irgendwelche
Schurken
That
you
want
to
have
laid
to
rest?
Die
für
dich
zur
Ruhe
gebracht
werden
sollen?
After
all
my
adventures
are
through
Wenn
all
meine
Abenteuer
vorbei
sind
And
I
bring
home
a
dragon
or
two
Und
ich
ein
oder
zwei
Drachen
mitbringe
You
can
tell
all
the
papers
Kannst
du
allen
Zeitungen
erzählen
That
I
did
it
because
I
love
you
Dass
ich
es
tat,
weil
ich
dich
liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Mercer, Dick Whiting
Attention! Feel free to leave feedback.