Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do I Worry?
Mache ich mir Sorgen?
Do
I
worry
Mache
ich
mir
Sorgen
'Cause
you're
steppin
out
Weil
du
ausgehst
Do
I
worry
Mache
ich
mir
Sorgen
'Cause
you've
got
me
in
doubt?
Weil
du
mich
verunsicherst?
Though
your
kisses
aren't
right
Obwohl
deine
Küsse
nicht
stimmen
Do
I
give
a
bag
o
beans
Interessiert
mich
das
einen
Dreck
Do
I
stay
home
every
night
Bleibe
ich
jede
Nacht
zu
Hause
And
read
my
magazines
Und
lese
meine
Zeitschriften
Am
I
frantic
Bin
ich
verzweifelt
'Cause
we've
lost
the
spark
Weil
der
Funke
vergeht
Is
there
panic
Ist
da
Panik
When
it
starts
turning
dark
Wenn
es
dunkel
wird
And
when
evening
shadows
creep
Und
wenn
die
Abendschatten
kriechen
Do
I
lose
any
sleep
over
you
Verliere
ich
Schlaf
wegen
dir
Do
I
worry
Mache
ich
mir
Sorgen
You
can
bet
your
life
I
do
Darauf
kannst
du
dein
Leben
wetten
Do
I
stay
home
every
night
Bleibe
ich
jede
Nacht
zu
Hause
And
read
my
magazines
Und
lese
meine
Zeitschriften
Am
I
frantic
Bin
ich
verzweifelt
'Cause
we've
lost
the
spark
Weil
der
Funke
vergeht
Is
there
panic
Ist
da
Panik
When
it
starts
turning
dark
Wenn
es
dunkel
wird
And
when
evening
shadows
creep
Und
wenn
die
Abendschatten
kriechen
Do
I
lose
any
sleep
over
you
Verliere
ich
Schlaf
wegen
dir
Do
I
worry
Mache
ich
mir
Sorgen
You
can
bet
your
life
I
do
Darauf
kannst
du
dein
Leben
wetten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Worth, Stanley Cowan
Attention! Feel free to leave feedback.