Lyrics and translation Tommy Dorsey - How About You?
I
like
New
York
in
June,
how
about
you?
Мне
нравится
Нью-Йорк
в
июне,
а
тебе?
I
like
a
Gershwin
tune,
how
about
you?
Мне
нравится
мелодия
Гершвина,
а
тебе?
I
love
a
fireside
when
a
storm
is
due,
Я
люблю
сидеть
у
камина,
когда
надвигается
буря.
I
like
potato
chips,
moonlight
Я
люблю
картофельные
чипсы,
лунный
свет.
And
motor
trips,
how
about
you?
А
как
насчет
поездок
на
автомобиле?
I'm
mad
about
good
books,
can't
get
my
fill
Я
без
ума
от
хороших
книг,
никак
не
могу
насытиться.
And
Franklin
Roosevelt's
looks
give
me
a
thrill,
И
взгляды
Франклина
Рузвельта
приводят
меня
в
трепет.
Holding
hands
in
a
movie
show
Держась
за
руки
в
киношном
шоу
When
all
the
lights
are
low
may
not
be
new
Когда
все
огни
гаснут,
это
может
быть
не
ново.
But
I
like
it,
how
about
you
Но
мне
это
нравится,
а
тебе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lane Burton, Freed Ralph
Attention! Feel free to leave feedback.