Tommy Dorsey - Ja Da - translation of the lyrics into German

Ja Da - Tommy Dorseytranslation in German




Ja Da
Ja Da
You've heard all about your raggy melody
Du hast alles über deine Raggy-Melodie gehört
Everything from opera down to harmony
Alles von Oper bis hin zu Harmonie
But I've a little song that I will sing to you
Aber ich habe ein kleines Lied, das ich dir vorsingen werde
It's gonna win you through and through
Es wird dich durch und durch gewinnen
There ain't much to the words but the music is grand
Die Worte sind nicht viel, aber die Musik ist grandios
And you'll be a-singing it to beat the band
Und du wirst es singen, dass es nur so kracht
You've heard of the tisket and tasket it's true
Du hast von dem Tisket und Tasket gehört, das stimmt
But give a little listen to this will you?
Aber schenke dem hier ein wenig Gehör, ja?
Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da
Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da
Jing, Jing, Jing
Jing, Jing, Jing
Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da
Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da
Jing, Jing, Jing
Jing, Jing, Jing
That's a funny little bit of melody
Das ist ein lustiges kleines Stück Melodie
It's so soothing and appealing to me
Es ist so beruhigend und ansprechend für mich
It goes Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da
Es geht Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da
Jing, Jing, Jing
Jing, Jing, Jing
Our bands have been digging back for tunes to be sung
Unsere Bands haben tief nach Melodien zum Singen gegraben
Operas and nursery rhymes have been overdone
Opern und Kinderreime sind überstrapaziert worden
I dug a little deeper and I found this thing
Ich habe etwas tiefer gegraben und dieses Ding gefunden
It's ragtime but it still can swing
Es ist Ragtime, aber es kann immer noch swingen
It ain't a turkeytrot or a shimmey onestep
Es ist kein Turkeytrot oder ein Shimmey Onestep
But when grandma danced to it
Aber als Oma dazu tanzte,
She thought she was hep
dachte sie, sie wäre hip
It still is a ditty
Es ist immer noch ein kleines Liedchen,
I'm sure you will find
Ich bin sicher, du wirst feststellen
Will keep a runnin' 'round and around your mind
Es wird dir immer wieder im Kopf herumgehen
Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da
Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da
Jing, Jing, Jing
Jing, Jing, Jing
Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da
Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da
Jing, Jing, Jing
Jing, Jing, Jing
That's a funny little bit of melody
Das ist ein lustiges kleines Stück Melodie
It's so soothing and appealing to me
Es ist so beruhigend und ansprechend für mich
It goes Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da
Es geht Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da, Ja-Da
Jing, Jing, Jing
Jing, Jing, Jing





Writer(s): Bob Carleton


Attention! Feel free to leave feedback.