Tommy Dorsey - We Three (My Echo, My Shadow and Me) - translation of the lyrics into German




We Three (My Echo, My Shadow and Me)
Wir Drei (Mein Echo, mein Schatten und ich)
We Three (My Echo, My Shadow, and Me)
Wir Drei (Mein Echo, mein Schatten und ich)
The Ink Spots
The Ink Spots
Words and Music by Dick Robertson and Sammy Mysels
Text und Musik von Dick Robertson und Sammy Mysels
-From "the Ink Spots Greatest Hits": MCA Records
-Aus "The Ink Spots Greatest Hits": MCA Records
-MCAD 31347
-MCAD 31347
-Peak Billboard position #1 for 3 weeks in 1940-41
-Höchste Billboard-Position #1 für 3 Wochen in 1940-41
We three, we're all alone
Wir drei, ganz allein
Living in a mem-o-ry
Leben in Er-in-ne-rung
My echo, my shadow, and me
Mein Echo, mein Schatten und ich
We three, we're not a crowd
Wir drei, keine Menge
We're not even company
Nicht mal Ge-sell-schaft
My echo, my shadow, and me
Mein Echo, mein Schatten und ich
What good is the moonlight
Was nützt das Mondlicht,
The silvery moonlight that shines above?
Das silberne Mondlicht hoch droben?
I walk with my shadow
Ich geh mit meinem Schatten,
I talk with my echo
Ich red mit meinem Echo,
But where is the one I love?
Doch wo ist die, die ich lieb?
We three, we'll wait for you
Wir drei, wir warten auf dich
Even till eter-ni-ty
Bis in alle E-wig-keit
My echo, my shadow, and me
Mein Echo, mein Schatten und ich
SPOKEN: "We three we're all alone. Seems like we're livin' in a memory. That's my
GESPROCHEN: "Wir drei, ganz allein. Scheint, als lebten wir in Erinnerung. Das ist mein
Echo my shadow and me. We three we ain't no crowd. Fact is we ain't even
Echo, mein Schatten und ich. Wir drei, wir sind kein Trubel. Ehrlich, wir sind nicht mal
Company. That's my echo my shadow and me. You know I been wonderin'-what good is the
Gesellschaft. Das ist mein Echo, mein Schatten und ich. Weißt du, ich frag mich was nützt das
Moonlight that silvery moonlight that shines way, way up above? Yeah, I walk with my
Mondlicht, das silberne Mondlicht, das hoch, hoch oben leuchtet? Ja, ich geh mit meinem
Shadow, I talk with my echo, but where is that gal that I love?"
Schatten, ich red mit meinem Echo, doch wo ist das Mädchen, das ich lieb?"
We three, we'll wait for you
Wir drei, wir warten auf dich
Even till eter-ni-ty
Bis in alle E-wig-keit
My echo, my shadow, and me
Mein Echo, mein Schatten und ich
TRANSCRIBER'S NOTE: It is reported that the sheet music starts with:
ANMERKUNG DES ÜBERSETZERS: Es wird berichtet, dass die Noten beginnen mit:
HERE WE GO A-GAIN JUST REM-I-NISC-ING,
HIER GEHTS WIEDER LOS, NUR ER-IN-NE-RUNG,
DREAM-ING OF YES-TER-DAY,
TRÄU-MEN VON GES-TERN,
AND THE JOYS WE'RE MISS-ING
UND DEN FREU-DEN, DIE WIR VERMISSEN
But The Ink Spots did not sing this intro
Aber The Ink Spots sangen diese Einleitung nicht





Writer(s): D. Robertson, N.cogane, S. Mysels


Attention! Feel free to leave feedback.