Lyrics and translation Tommy Fleming - Jubilee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haruskah
ku
terus
melayani
perasaan
Должен
ли
я
и
дальше
питать
эти
чувства,
Meski
pun
ku
tahu
ini
hanyalah
khayalan
Хотя
и
знаю,
что
это
лишь
фантазии?
Cintaku
padamu
haruskah
aku
teruskan
Должен
ли
я
продолжать
любить
тебя,
Kerana
ku
tahu
dirimu
sudah
berteman
Ведь
я
знаю,
что
у
тебя
уже
есть
другой?
Tiada
ertinya
В
этом
нет
смысла.
Apakah
akhirnya
percintaan
Каков
будет
конец
этой
любви?
Pohon
cinta
yang
dulu
mekar
berbunga
Древо
любви,
что
прежде
цвело
и
благоухало,
Kini
tandus
tiada
bermaya
Теперь
засохло
и
мертво.
Bunga
cinta
yang
dulu
mekar
mewangi
Цветок
любви,
что
прежде
благоухал,
Kini
layu
di
pusara
bumi
Теперь
увядает
в
могиле
земли.
Tidak
mungkin
kembang
lagi
dan
berseri
Он
уже
не
сможет
снова
расцвести.
Haruskah
ku
terus
melayani
perasaan
Должен
ли
я
и
дальше
питать
эти
чувства,
Meski
pun
ku
tahu
ini
hanyalah
khayalan
Хотя
и
знаю,
что
это
лишь
фантазии?
Cintaku
padamu
haruskah
aku
teruskan
Должен
ли
я
продолжать
любить
тебя,
Kerana
ku
tahu
dirimu
sudah
berteman
Ведь
я
знаю,
что
у
тебя
уже
есть
другой?
Tiada
ertinya
В
этом
нет
смысла.
Apakah
akhirnya
percintaan
Каков
будет
конец
этой
любви?
Pohon
cinta
yang
dulu
mekar
berbunga
Древо
любви,
что
прежде
цвело
и
благоухало,
Kini
tandus
tiada
bermaya
Теперь
засохло
и
мертво.
Bunga
cinta
yang
dulu
mekar
mewangi
Цветок
любви,
что
прежде
благоухал,
Kini
layu
di
pusara
bumi
Теперь
увядает
в
могиле
земли.
Tidak
mungkin
kembang
lagi
dan
berseri
Он
уже
не
сможет
снова
расцвести.
Pohon
cinta
yang
dulu
mekar
berbunga
Древо
любви,
что
прежде
цвело
и
благоухало,
Kini
tandus
tiada
bermaya
Теперь
засохло
и
мертво.
Bunga
cinta
yang
dulu
mekar
mewangi
Цветок
любви,
что
прежде
благоухал,
Kini
layu
di
pusara
bumi
Теперь
увядает
в
могиле
земли.
Tidak
mungkin
kembang
lagi
dan
berseri
Он
уже
не
сможет
снова
расцвести.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Williams, Norman Harris, Allan Felder, Joshua Washington, Jacob Washington, Rachael Washington
Attention! Feel free to leave feedback.