Lyrics and translation Tommy Johnson - Maggie Campbell Blues
Cryin',
who
did
you
know
Плачу,
а
ты
кого
знал?
Comin'
down
the
road?
Идешь
по
дороге?
Comin'
down
the
road
Иду
по
дороге.
Umm,
who
does
ya
know
МММ,
а
кого
ты
знаешь
Comin'
down
the
road?
Идешь
по
дороге?
Well,
it
look
like
Maggie,
little
bit
Ну,
она
немного
похожа
на
Мэгги.
But
she
walks
too,
slow
Но
она
идет
слишком
медленно.
Now,
the
sun
is
gonna
shine
Теперь
солнце
будет
светить.
My
back
door
ov'r
the
trees
Моя
задняя
дверь
за
деревьями.
My
light
due
somedays
Мой
свет
когда-нибудь
наступит.
Come
your
turn
and
Придет
твоя
очередь
и
...
My
light
due
someday
Мой
свет
придет
когда-нибудь.
And
the
wind
gon'
change
all
И
ветер
все
изменит.
Blow
my
blues
away
Прогони
мою
тоску
прочь
Now,
CC
rider
Итак,
CC
rider
See
what
you
done,
done
Видишь,
что
ты
натворил,
натворил
See
what
you
done,
done
Видишь,
что
ты
натворил,
натворил
See
what
you
done,
done
Видишь,
что
ты
натворил,
натворил
You
done
made
me
love
you
Ты
заставила
меня
полюбить
тебя.
Now
you're
through
Теперь
с
тобой
покончено.
Tryin'-a
throw
me
down
Пытаешься
сбросить
меня
с
ног
Well,
I'm
gon'
away,
now
Что
ж,
теперь
я
ухожу.
Won't
be
back
'till
fall
Я
не
вернусь
до
осени.
Won't
be
back
'till
fall
Я
не
вернусь
до
осени.
Well,
I'm
gon'
away,
now
Что
ж,
теперь
я
ухожу.
Won't
be
back
'till
fall
Я
не
вернусь
до
осени.
'Till
I
meet
my
good
gal
faror
Пока
я
не
встречу
свою
добрую
девочку
фарор
.
Won't
be
back
a'tol
Я
не
вернусь,
а'тол.
Now,
who
that
yonder
Итак,
кто
это
там
Comin'
down
the
road?
Идешь
по
дороге?
Comin'
down
the
road?
Идешь
по
дороге?
Who's
that
yonder
кто
это
там
Comin'
down
the
road?
Идешь
по
дороге?
Does
it
look
like
Maggie,
a
little
bit
Она
немного
похожа
на
Мэгги?
But
she
walks
too,
slow.
Но
она
идет
слишком
медленно.
Umm-mm,
goin'
baby
Ммм-ммм,
иду,
детка
Won't
be
back'
till
fall
Я
не
вернусь
до
осени.
Won't
be
back'
till
fall
Я
не
вернусь
до
осени.
I'm
goin'
away,
long
Я
ухожу,
надолго.
I'll
be
back
in
fall
Я
вернусь
осенью.
Well,
I
might
meet
my
new
gal
Что
ж,
возможно,
я
встречу
свою
новую
девушку.
But
I,
I
won't
be
back
a'tol.
Но
я,
я
не
вернусь
а'тол.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.