Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace of Mind
Seelenfrieden
Can't
get
enough
Kann
nicht
genug
bekommen
I
can't
get
enough
Ich
kann
nicht
genug
bekommen
I
can't
get
enough
Ich
kann
nicht
genug
bekommen
Said
can't
get
enough
Sagte,
kann
nicht
genug
bekommen
Peace
of
mind
peace
of
mind
Seelenfrieden,
Seelenfrieden
Peace
of
mind
peace
of
mind
Seelenfrieden,
Seelenfrieden
Can't
get
enough
Kann
nicht
genug
bekommen
They
want
a
piece
of
mine
I
had
enough
Sie
wollen
ein
Stück
von
mir,
ich
hatte
genug
Hills
valleys
peaks
I
fell
off
and
got
up
Hügel,
Täler,
Gipfel,
ich
bin
gefallen
und
wieder
aufgestanden
They
call
it
luck
but
I
just
ain't
give
up
Sie
nennen
es
Glück,
aber
ich
habe
einfach
nicht
aufgegeben
Lady
Luck
she
was
smiling
on
me
Das
Glück
war
mir
hold
My
lady
was
willing
on
me
Meine
Süße
war
mir
wohlgesonnen
Mad
because
they
styling
on
me
Sauer,
weil
sie
mich
stylen
Shave
the
case
they
put
a
file
on
me
Fall
rasiert,
sie
haben
eine
Akte
über
mich
angelegt
Had
to
suit
the
case
just
in
case
Musste
den
Fall
anpassen,
nur
für
den
Fall
Take
two
to
tango
tried
to
lie
on
me
Zwei
für
einen
Tango,
versuchten
mich
zu
belügen
Threes
a
crowd
for
the
company
Drei
sind
eine
Menschenmenge
für
die
Gesellschaft
And
my
migos
that
died
on
me
Und
meine
Freunde,
die
mich
im
Stich
gelassen
haben
Usain
insane
my
set
pace
Usain,
wahnsinnig,
mein
Tempo
Mark
my
words
shit
set
the
dates
Merk
dir
meine
Worte,
Scheiße,
setz
die
Termine
Louie
on
computer
it
came
that
way
Louie
am
Computer,
es
kam
so
Can't
let
shit
slide
wasn't
raised
that
way
Kann
die
Dinge
nicht
schleifen
lassen,
wurde
nicht
so
erzogen
Need
my
land
back
Sacajawea
Brauche
mein
Land
zurück,
Sacajawea
Think
it's
sweet
like
Nova
Scotia
Denke,
es
ist
süß
wie
Nova
Scotia
Went
the
other
way
the
Nacogdoches
Ging
den
anderen
Weg,
Nacogdoches
Kept
it
moving
like
drake
the
motion
Hielt
es
in
Bewegung,
wie
Drake
die
Bewegung
Still
she
hit
me
back
n
she
slide
on
me
Trotzdem
schrieb
sie
mir
zurück
und
glitt
auf
mich
Took
my
time
picked
up
the
phone
she
claiming
butt
dial
on
me
Nahm
mir
Zeit,
hob
den
Hörer
ab,
sie
behauptet,
es
wäre
ein
versehentlicher
Anruf
gewesen
So
next
time
I
Also
nächstes
Mal
Gave
her
dial
toning
Gab
ich
ihr
Wähltöne
From
the
seven
one
three
took
a
seven
seven
seven
just
my
luck
it
was
my
moment
Von
der
Sieben-Eins-Drei
nahm
eine
Sieben-Sieben-Sieben,
mein
Glück,
es
war
mein
Moment
Peace
of
mind
peace
of
mind
Seelenfrieden,
Seelenfrieden
Peace
of
mind
peace
of
mind
Seelenfrieden,
Seelenfrieden
Can't
get
enough
Kann
nicht
genug
bekommen
They
want
a
piece
of
mine
I
had
enough
Sie
wollen
ein
Stück
von
mir,
ich
hatte
genug
Hills
valleys
peaks
I
fell
off
and
got
up
Hügel,
Täler,
Gipfel,
ich
bin
gefallen
und
wieder
aufgestanden
They
call
it
luck
but
I
just
ain't
give
up
Sie
nennen
es
Glück,
aber
ich
habe
einfach
nicht
aufgegeben
Just
ain't
give
up
Einfach
nicht
aufgegeben
They
call
it
it
luck
but
I
just
ain't
give
up
Sie
nennen
es
Glück,
aber
ich
habe
einfach
nicht
aufgegeben
Just
ain't
give
up
Einfach
nicht
aufgegeben
They
call
it
it
luck
but
I
just
ain't
give
up
Sie
nennen
es
Glück,
aber
ich
habe
einfach
nicht
aufgegeben
Give
it
up
yea
Gib
es
auf,
ja
I
can
never
give
it
up
Ich
kann
es
niemals
aufgeben
I
can
never
give
it
up
Ich
kann
es
niemals
aufgeben
I
gotta
go
get
it
Ich
muss
es
holen
gehen
Gotta
get
it
Muss
es
holen
Gotta
get
it
right
now
Muss
es
jetzt
holen
Right
now
right
now
yea
yea
yea
yea
yea
yea
Jetzt,
jetzt,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Said
fuck
the
world
said
fuck
the
world
yea
yea
Sagte,
scheiß
auf
die
Welt,
sagte,
scheiß
auf
die
Welt,
ja,
ja
Said
fuck
the
world
said
fuck
that
Sagte,
scheiß
auf
die
Welt,
sagte,
scheiß
drauf
Had
to
get
a
get
Peace
of
mind
Musste
mir
Seelenfrieden
verschaffen
Smoking
on
the
ease
my
mind
Rauche,
um
meinen
Geist
zu
beruhigen
I
don't
wanna
lose
my
mind
Ich
will
meinen
Verstand
nicht
verlieren
Gave
me
lip
underneath
the
pine
Gab
mir
Küsse
unter
der
Kiefer
I
was
down
bad
double
negative
Mir
ging's
beschissen,
doppelt
negativ
Keep
ya
folks
close
and
no
relative
Halt
deine
Leute
nah
und
keine
Verwandten
Keep
ya
foes
close
it
was
figurative
Halt
deine
Feinde
nah,
es
war
bildlich
gemeint
Keep
my
hoes
close
it
was
literal
Halt
meine
Schlampen
nah,
es
war
wörtlich
gemeint
I
was
switching
planes
like
origami
Ich
wechselte
die
Flugzeuge
wie
Origami
Ain't
No
lame
or
no
ordinary
Bin
kein
Langweiler
oder
gewöhnlich
Ain't
got
no
boss
but
you
could
order
off
me
Habe
keinen
Boss,
aber
du
könntest
bei
mir
bestellen
Saw
a
red
blur
and
they
swore
they
saw
me
Sah
eine
rote
Unschärfe
und
sie
schworen,
sie
hätten
mich
gesehen
Niggas
hate
from
inside
the
club
they
struggling
with
identity
Niggas
hassen
aus
dem
Club
heraus,
sie
kämpfen
mit
ihrer
Identität
Y'all
fasho
not
who
y'all
pretend
to
be
need
to
say
it
with
some
more
density
Ihr
seid
definitiv
nicht,
wer
ihr
vorgebt
zu
sein,
müsst
es
mit
mehr
Dichte
sagen
PTSD
from
the
Hood
high
propensity
PTSD
von
der
Hood,
hohe
Neigung
For
Animosity
said
God
wash
that
shit
off
of
me
Zur
Feindseligkeit,
sagte,
Gott,
wasch
mir
das
ab
Peace
of
mind
peace
of
mind
Seelenfrieden,
Seelenfrieden
Peace
of
mind
peace
of
mind
Seelenfrieden,
Seelenfrieden
Can't
get
enough
Kann
nicht
genug
bekommen
They
want
a
piece
of
mine
I
had
enough
Sie
wollen
ein
Stück
von
mir,
ich
hatte
genug
Hills
valleys
peaks
I
fell
off
and
got
up
Hügel,
Täler,
Gipfel,
ich
bin
gefallen
und
wieder
aufgestanden
They
call
it
luck
but
I
just
ain't
give
up
Sie
nennen
es
Glück,
aber
ich
habe
einfach
nicht
aufgegeben
They
call
it
luck
but
I
just
ain't
give
up
Sie
nennen
es
Glück,
aber
ich
habe
einfach
nicht
aufgegeben
They
call
it
luck
but
I
just
ain't
give
up
Sie
nennen
es
Glück,
aber
ich
habe
einfach
nicht
aufgegeben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Palmer
Attention! Feel free to leave feedback.