Lyrics and translation Tommy Kuti - Politica
Il
tg
parla
solo
di
immigrati
В
новостях
только
об
иммигрантах
говорят
Però
in
tv
dove
sono
sti
immigrati
Но
где
они
на
ТВ,
эти
иммигранты?
Dicon
che
qui
se
sei
nero
vivi
gratis
Говорят,
что
тут
бесплатно
живу
я,
раз
темнокожий
Mi
chiedono
se
è
vero
Спрашивают
меня,
правда
ли
это
Rispondo
sì,
magari
(magari)
Отвечаю:
да,
может
быть
(может
быть)
Sta
gente
è
convinta
io
venga
giù
dalle
capanne
Эти
люди
уверены,
что
я
из
хижин
приехал
Che
venda
le
canne
Что
торговал
на
них
Rubo
il
lavoro
a
sti
rapper
perché
loro
lo
fanno
male
Отнял
работу
у
здешних
рэперов,
потому
что
они
плохо
поют
Salvini
c′hai
rotto
le
palle
Сальвини,
ты
меня
задолбал
Sono
un
fratello
d'Italia
Я
брат
Италии
Attraverso
il
mare,
cappello
di
paglia
Приплывший
через
море,
в
соломенной
шляпе
Ho
preso
una
laurea
Диплом
получил
Mentre
guardi
Temptation
Island
Пока
ты
смотрел
"Остров
искушений"
Mettere
il
reddito
in
banca
Деньги
на
счет
положить
Il
mio
non
quello
di
cittadinanza
(fanculo)
Мои,
а
не
те,
что
из-за
гражданства
(к
черту)
Con
otto
sacchi
a
Milano
tu
manco
ci
paghi
una
stanza
Восемь
сумок
в
Милане
- и
комнату
не
снимешь
Sta
gente
si
beve
tutte
le
cazzate
che
vede
alla
tele
Эти
люди
всю
чушь,
что
по
телику
видят,
за
чистую
монету
принимают
Ti
prego
togliete
il
wi-fi
a
sti
vecchi
in
rete
Я
тебя
умоляю,
отключите
Wi-Fi
этим
старикам
в
сети
L′ha
letto
su
Lercio
Прочитал
на
Лерчо
E
tua
nonna
ci
crede
И
бабуля
твоя
верит
Siamo
messi
bene
Ну
и
дела
Col
Mignolo
e
il
Prof.
al
governo
siamo
messi
bene
С
Мизерным
и
Профессором
у
руля
дела
у
нас
хороши
Siamo
messi
bene
Ну
и
дела
Non
parlare
di
politica
-itica
Про
политику
не
говори-итика
Che
alla
fine
poi
si
litiga
-itiga
Потому
что
ссориться
потом
будем-
будем
Non
parlare
di
politica
-itica
Про
политику
не
говори-итика
Se
vuoi
andare
su
in
classifica
-ifica
Если
хочешь
на
вершины
рейтинга-йти
Siamo
messi
bene
Ну
и
дела
Siamo
messi
bene
Ну
и
дела
Non
sono
razzisti
se
compro
ma
Не
расисты,
но
если
ты
звезда
Ti
cambia
poco
se
sei
una
star
Это
мало
что
меняет
Entro
nel
negozio,
mi
provo
il
cappotto
Захожу
в
магазин,
мерю
пальто
Il
commesso,
lo
noto,
è
sul
chi
va
là
Продавец,
я
заметил,
настороже
La
bella
Italia
veline
e
calcio
Прекрасная
Италия:
красотки
и
футбол
Nessuno
ha
le
palle
di
dire
un
cazzo
(di
dire
un
cazzo)
Ни
у
кого
смелости
нет
сказать
хоть
слово
(сказать
хоть
слово)
Gli
artisti
che
fanno
gli
gnorri,
che
tristi
Артисты,
прикидывающиеся
простаками,
какие
жалкие
Ora
è
il
trash
che
vende
dischi
Сейчас
треш
продает
музыку
Sappiamo
bene
chi
va
con
le
negre
Мы
знаем,
кто
на
негритянок
западает
Si
compra
la
droga
in
quartiere
(leghisti)
В
районе
покупает
наркоту
(лицемеры)
Il
congiuntivo
lo
devi
sapere
Сослагательное
наклонение
знать
надо
Che
cazzo!
Sei
te
il
vicepremier
Какого
черта!
Ты
же
вице-премьер
Non
faccio
Trap
Я
не
занимаюсь
трэп-музыкой
Non
piaccio
a
Trump
Трампу
не
нравлюсь
In
tasca
ho
una
bomba
(Allauh
Akbar)
В
кармане
бомба
(Аллах
Акбар)
Fanno
i
vaghi
ma
lo
sanno
già
Притворяются
непонятливыми,
но
знают
Il
miglior
rapper
italiano
non
è
nato
qua
(non
è
nato
qua)
Лучший
итальянский
рэпер
родился
не
здесь
(не
здесь)
Sta
gente
si
beve
tutte
le
cazzate
che
vede
alla
tele
Эти
люди
всю
чушь,
что
по
телику
видят,
за
чистую
монету
принимают
Ti
prego
togliete
il
Wi-Fi
a
sti
vecchi
in
rete
Я
тебя
умоляю,
отключите
Wi-Fi
этим
старикам
в
сети
L'ha
letto
su
Lercio
Прочитал
на
Лерчо
E
tua
nonna
ci
crede
И
бабуля
твоя
верит
Siamo
messi
bene
Ну
и
дела
Col
mignolo
e
il
prof
al
governo
siamo
messi
bene
С
Мизерным
и
Профессором
у
руля
дела
у
нас
хороши
Siamo
messi
bene
Ну
и
дела
Non
parlare
di
politica
-itica
Про
политику
не
говори-итика
Che
alla
fine
poi
si
litiga
-itiga
Потому
что
ссориться
потом
будем-
будем
Non
parlare
di
politica
-itica
Про
политику
не
говори-итика
Se
vuoi
andare
su
in
classifica
-ifica
Если
хочешь
на
вершины
рейтинга-йти
Nel
caso
tu
lo
stia
per
scrivere
nei
commenti
На
тот
случай,
если
ты
это
в
комментариях
напишешь
Fan,
no,
non
mi
ha
pagato
il
PD
per
fare
sta
canzone
Нет,
фанат,
меня
не
партия
демократов
наняла
эту
песню
писать
Raga,
questi
qua
non
stanno
bene
Ребята,
с
ними
не
все
в
порядке
Facciamogli
il
coro
Давайте
их
прокричим
Questi
non
stanno
bene
(uh
ah)
С
ними
что-то
не
то
(ух,
ах)
Non
stanno
bene
(ciao)
Что-то
не
так
(привет)
Questi
non
stanno
bene
С
ними
что-то
не
то
Non
stanno
bene
Что-то
не
то
Questi
non
stanno
bene
С
ними
что-то
не
то
Non
stanno
bene
Что-то
не
то
Questi
non
stanno
bene
С
ними
что-то
не
то
Non
stanno
bene
Что-то
не
то
Non
so
se
c'è
o
se
ci
fa
Не
понимаю,
дурак
он
или
прикидывается
Io
non
capisco
questi
qua
Не
понимаю
я
этих
Non
so
se
c′è
o
se
ci
fa
Не
понимаю,
дурак
он
или
прикидывается
Io
non
capisco
questi
Не
понимаю
я
этих
Io
non
capisco
questi
qua
Не
понимаю
я
этих
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tolulope Olabode Kuti
Album
Politica
date of release
15-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.