Tommy Körberg - Anthem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tommy Körberg - Anthem




Anthem
Гимн
No man, no madness
Никакой человек, никакое безумие,
Though their sad power may prevail,
хоть их печальная власть и может восторжествовать,
Can posses, conquer my country′s heart
не смогут овладеть, покорить сердце моей страны.
They rise to fail.
Они восстают, чтобы пасть.
She is eternal
Она вечна,
Long before nation's lines were drawn.
задолго до того, как были проведены границы государств.
When no flags flew, when no armies stood,
Когда не развевались флаги, когда не стояли армии,
My land was born.
моя земля родилась.
And you ask me why I love her
И ты спрашиваешь меня, почему я люблю ее,
Through wars, death and despair.
сквозь войны, смерть и отчаяние.
She is the constant,
Она постоянство,
We who don′t care.
мы же те, кому все равно.
And you wonder, will I leave her - but how?
И ты удивляешься, покину ли я ее но как?
I cross over borders but I'm still there now
Я пересекаю границы, но я все еще здесь.
How can I leave her?
Как я могу покинуть ее?
Where would I start?
С чего бы мне начать?
Let man's petty nations tear themselves apart.
Пусть мелкие народы разрывают себя на части.
My land′s only borders lie around my heart.
Границы моей земли лежат только вокруг моего сердца.





Writer(s): Andersson, Rice, Ulvae


Attention! Feel free to leave feedback.