Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kärleken kan dö - How can love survive
Die Liebe kann sterben - Wie kann Liebe überleben
Tänk
på
berömda
älskande
Denk
an
berühmte
Liebende
Hur
tappert
dom
får
strida
Wie
tapfer
sie
kämpfen
müssen
I
påvra
kyffen
där
dom
bor
In
armseligen
Hütten,
wo
sie
wohnen
Gå
och
lida
Gehen
und
leiden
Där
älskar
dom
varann
Dort
lieben
sie
sich
Och
dör
i
lungsot
dessemellan
Und
sterben
zwischendurch
an
Schwindsucht
Om
rika
kärlekspar
som
oss
går
ryktet
mera
sällan
Über
reiche
Liebespaare
wie
uns
spricht
man
seltener
Inte
nån
vindskupa
i
Paris
Keine
Dachkammer
in
Paris
Aldrig
nån
hotande
penningkris
Nie
eine
drohende
Geldkrise
Tillvaron
är
ganska
orättvis
Das
Dasein
ist
ziemlich
ungerecht
Kärleken
kan
dö
Die
Liebe
kann
sterben
Jag
gör
affärer
som
gör
mig
fet
Ich
mache
Geschäfte,
die
mich
fett
machen
Hon
har
en
väldig
förmögenhet
Sie
hat
ein
gewaltiges
Vermögen
Flygplan
och
lustyacht
så
vitt
jag
vet
Flugzeug
und
Luxusyacht,
soweit
ich
weiß
Kärleken
kan
dö
Die
Liebe
kann
sterben
Aldrig
en
skjuts
med
en
överfylld
buss
Nie
eine
Fahrt
mit
einem
überfüllten
Bus
Eller
slamrande
tunnelbanor
Oder
ratternden
U-Bahnen
Mercan
hon
har
eller
min
Jaguar
Der
Mercedes,
den
sie
hat,
oder
mein
Jaguar
Passar
bättre
för
våra
vanor
Passen
besser
zu
unseren
Gewohnheiten
Nåt
som
de
fattiga
drömde
vi
Etwas,
wovon
die
Armen
träumten,
wir
Milt
och
försonande
ömt
ler
vi
Mild
und
versöhnlich
zärtlich
lächeln
wir
Två
miljonärer
man
glömt
är
vi
Zwei
Millionäre,
die
man
vergessen
hat,
sind
wir
Förstörda
av
sin
miljö
Zerstört
durch
ihr
Milieu
Kärleken
är
inte
alls
förbi
Die
Liebe
ist
überhaupt
nicht
vorbei
Den
ska
aldrig
få
dö
Sie
soll
niemals
sterben
dürfen
Var
finns
en
stuga
så
röd
åt
oss
Wo
gibt
es
eine
so
rote
Hütte
für
uns
Var
kan
det
gå
lite
nöd
på
oss
Wo
können
wir
ein
wenig
Not
leiden
Det
kunde
ge
lite
glöd
förstås
Das
könnte
natürlich
ein
wenig
Glut
geben
Kärleken
kan
dö
Die
Liebe
kann
sterben
Hur
visar
hon
sympati
för
mig
Wie
zeigt
sie
Sympathie
für
mich
Dö
som
en
annan
Mimi
för
mig
Sterben
wie
eine
andere
Mimi
für
mich
Är
det
en
sån
hon
ska
bli
för
mig
Wird
sie
so
eine
für
mich
werden
Kärleken
kan
dö
Die
Liebe
kann
sterben
Var
miljonär
har
blott
tid
för
affärer
Jeder
Millionär
hat
nur
Zeit
für
Geschäfte
Och
utmanar
bara
löjet
Und
fordert
nur
die
Lächerlichkeit
heraus
Var
proletär
har
så
lätt
att
bli
kär
Jeder
Proletarier
verliebt
sich
so
leicht
Att
romanser
är
rena
nöjet
Dass
Romanzen
das
reine
Vergnügen
sind
Vill
man
som
vi
bara
hinna
med
Will
man
wie
wir
nur
mithalten
Satsa
en
smula
och
vinna
mer
Ein
wenig
setzen
und
mehr
gewinnen
Får
inte
kärleken
brinna
ner
Darf
die
Liebe
nicht
niederbrennen
Och
täckas
av
evig
snö
Und
von
ewigem
Schnee
bedeckt
werden
Låt
inte
kärleken
brinna
ner
Lass
die
Liebe
nicht
niederbrennen
Den
ska
aldrig
få
dö
Sie
soll
niemals
sterben
dürfen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.