Lyrics and translation Tommy Makem - The Rambles of Spring
There's
a
piercing
wintry
breeze
Дует
пронизывающий
зимний
ветерок
Blowing
through
the
budding
trees
Дует
сквозь
распускающиеся
деревья
And
I
button
up
my
coat
to
keep
me
warm
И
я
застегиваю
пальто,
чтобы
согреться
But
the
days
are
on
the
mend
Но
дни
идут
на
поправку
And
I'm
on
the
road
again
И
я
снова
в
пути.
With
my
fiddle
snuggled
close
beneath
my
arm
Со
скрипкой,
плотно
прижатой
к
моей
руке
I've
a
fine,
felt
hat
У
меня
есть
прекрасная
фетровая
шляпа
And
a
strong
pair
of
brogues
И
пара
крепких
ботинок
I
have
rosin
in
my
pocket
for
my
bow
У
меня
в
кармане
есть
канифоль
для
моего
лука
O
my
fiddle
strings
are
new
О,
струны
моей
скрипки
новые
And
I've
learned
a
tune
or
two
И
я
выучил
пару
мелодий
So,
I'm
well
prepared
to
ramble
and
must
go
Итак,
я
хорошо
подготовлен
к
прогулкам
и
должен
идти
I'm
as
happy
as
a
king
Я
счастлив,
как
король
When
I
catch
a
breath
of
spring
Когда
я
ловлю
дыхание
весны
And
the
grass
is
turning
green
as
winter
ends
И
трава
зеленеет
с
окончанием
зимы
And
the
geese
are
on
the
wing
И
гуси
поднялись
на
крыло
And
the
thrushes
start
to
sing
И
дрозды
начинают
петь
And
I'm
headed
down
the
road
to
see
my
friends
И
я
направляюсь
вниз
по
дороге,
чтобы
повидаться
со
своими
друзьями
I
have
friends
in
every
town
У
меня
есть
друзья
в
каждом
городе
As
I
wander
up
and
down
Когда
я
брожу
вверх
и
вниз
Making
music
at
the
markets
and
the
fairs
Сочинять
музыку
на
рынках
и
ярмарках
Through
the
donkeys
and
the
creels
Через
ослов
и
крилов
And
the
farmers
making
deals
И
фермеры,
заключающие
сделки
And
the
yellow
headed
tinkers
selling
wares
И
желтоголовые
лудильщики,
продающие
товары
Here's
a
health
to
one
and
all
За
здоровье
всех
и
каждого
To
the
big
and
to
the
small
К
большому
и
к
малому
To
the
rich
and
poor
alike
and
foe
and
friends
Как
богатым,
так
и
бедным,
врагам
и
друзьям
And
when
I
return
again
И
когда
я
вернусь
снова
May
our
foes
have
turned
to
friends
Пусть
наши
враги
превратятся
в
друзей
And
may
peace
and
joy
be
with
you
until
then
И
пусть
мир
и
радость
пребудут
с
вами
до
тех
пор
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy Makem
Album
Songbag
date of release
01-01-1999
Attention! Feel free to leave feedback.