Lyrics and translation Tommy Moreno - Il cuore è uno zingaro
Avevo
una
ferita
in
fondo
al
cuore,
soffrivo,
soffrivo
У
меня
была
рана
на
дне
сердца,
я
страдал,
я
страдал
Le
dissi
non
è
niente
ma
mentivo,
piangevo,
piangevo.
Я
сказал
ей
ничего,
но
я
лгал,
плакал,
плакал.
Per
te
si
è
fatto
tardi
è
già
notte,
Для
тебя
уже
поздно,
уже
ночь.,
Non
mi
tenere
lasciami
giù
Не
держите
меня
оставить
меня
вниз
Mi
disse
non
guardarmi
negli
occhi,
Он
сказал,
Не
смотри
мне
в
глаза.,
E
mi
lasciò
cantando
così:
И
оставил
меня
петь
так:
"Che
colpa
ne
ho
se
il
cuore
è
uno
zingaro
e
va
"Что
я
виноват,
если
сердце
цыган
и
идет
Catene
non
ha,
il
cuore
è
uno
zingaro
e
va.
Цепей
у
него
нет,
сердце
у
цыгана
и
идет.
Finché
troverà,
il
prato
più
verde
che
c'è
До
тех
пор,
пока
он
найдет,
самый
зеленый
луг,
который
есть
Raccoglierà
le
stelle
su
di
se
Он
будет
собирать
звезды
на
себе
E
si
fermerà
chissà
e
si
fermerà".
И
остановится
кто
знает
и
остановится".
L'
ho
vista
un
anno
dopo
l'altra
sera,
rideva,
rideva.
Я
видел
ее
год
спустя,
когда
она
смеялась,
смеялась.
Mi
strinse,
lo
sapeva
che
il
mio
cuore,
batteva,
batteva.
Он
сжимал
меня,
он
знал,
что
мое
сердце,
билось,
билось.
Mi
disse
stiamo
insieme
stasera
Она
сказала,
что
мы
сегодня
вместе.
Che
voglia
di
rispondere
sì
Что
хочу
ответить
да
Ma
senza
mai
guardarla
negli
occhi
Но
никогда
не
глядя
ей
в
глаза
Io
la
lasciai
cantando
così:
Я
позволил
ей
петь
так:
"Che
colpa
ne
ho
se
il
cuore
è
uno
zingaro
e
va
"Что
я
виноват,
если
сердце
цыган
и
идет
Catene
non
ha,
il
cuore
è
uno
zingaro
e
va.
Цепей
у
него
нет,
сердце
у
цыгана
и
идет.
Finché
troverà,
il
prato
più
verde
che
c'è
До
тех
пор,
пока
он
найдет,
самый
зеленый
луг,
который
есть
Raccoglierà
le
stelle
su
di
se
Он
будет
собирать
звезды
на
себе
E
si
fermerà
chissà
e
si
fermerà".
И
остановится
кто
знает
и
остановится".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.