Tommy Ocean - Message - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tommy Ocean - Message




Message
Сообщение
I don't think you get the message
Не думаю, что ты поняла;
No (No)
Нет (Нет)
Yeah (Yeah)
Да (Да)
I don't think you get the message
Не думаю, что ты поняла,
That I've been dying, I've been crying, I've been trying for you
Что я умираю, плачу, стараюсь ради тебя.
You think that I'm lying but I'm telling the truth
Думаешь, я вру, но я говорю правду,
(Yeah I'm telling the truth)
(Да, я говорю правду)
Yeah I'm telling the truth
Да, я говорю правду.
I don't think you get the message
Не думаю, что ты поняла,
That I've been dying, I've been crying, I've been trying for you
Что я умираю, плачу, стараюсь ради тебя.
You think that I'm lying but I'm telling the truth
Думаешь, я вру, но я говорю правду,
Yeah I'm telling the truth
Да, я говорю правду.
Yeah
Да.
It seems like where we've been at lately is the descend
Кажется, в последнее время мы катимся вниз.
I remember me and you used to hang out every weekend
Помню, мы с тобой зависали каждые выходные,
And I don't know where you been, baby
И я не знаю, где ты пропадаешь, детка.
You never seem to hit my phone, lately
Ты совсем не звонишь мне в последнее время.
Didn't think I'd be thrown to the curb
Не думал, что окажусь на обочине,
Thought we was straight, but you threw me a curve
Думал, у нас все хорошо, но ты выкинула фортель.
So I don't know why you act like you boujee
Не понимаю, почему ты ведешь себя так высокомерно,
You chose your priorities, guess you didn't choose me
Ты расставила приоритеты и, видимо, не выбрала меня.
I don't think you get the message
Не думаю, что ты поняла,
That I've been dying, I've been crying, I've been trying for you
Что я умираю, плачу, стараюсь ради тебя.
You think that I'm lying but I'm telling the truth
Думаешь, я вру, но я говорю правду,
(Yeah I'm telling the truth)
(Да, я говорю правду)
Yeah, yeah, yeah I'm telling the truth aye
Да, да, да, я говорю правду, эй.
I don't think you get the message
Не думаю, что ты поняла,
That I've been dying, I've been crying, I've been trying for you
Что я умираю, плачу, стараюсь ради тебя.
You think that I'm lying but I'm telling the truth
Думаешь, я вру, но я говорю правду.
(Yeah I'm telling the truth aye)
(Да, я говорю правду, эй.)
I guess you moved on
Думаю, ты пошла дальше,
I guess I moved on too
Думаю, я тоже пошел дальше.
They said distance wouldn't work, but I didn't think that it was true
Говорили, что на расстоянии отношения не работают, но я не верил, что это правда.
You said you miss me girl, why you lying
Ты сказала, что скучаешь по мне, детка, зачем ты врешь?
Actions mean more than words all I hear is silence
Поступки значат больше слов, а я слышу только тишину.
It seems like where we've been at lately is the descend
Кажется, в последнее время мы катимся вниз.
I remember me and you used to hang out every weekend
Помню, мы с тобой зависали каждые выходные,
And I don't know where you been, baby
И я не знаю, где ты пропадаешь, детка.
You never seem to hit my phone, lately
Ты совсем не звонишь мне в последнее время.
Didn't think I'd be thrown to the curb
Не думал, что окажусь на обочине,
Thought we was straight but you threw me a curve
Думал, у нас все хорошо, но ты выкинула фортель.
So I don't know why you act like you boujee
Не понимаю, почему ты ведешь себя так высокомерно,
You chose your priorities, guess you didn't choose me
Ты расставила приоритеты и, видимо, не выбрала меня.
I don't think you get the message
Не думаю, что ты поняла,
That I've been dying, I've been crying, I've been trying for you
Что я умираю, плачу, стараюсь ради тебя.
You think that I'm lying but I'm telling the truth
Думаешь, я вру, но я говорю правду.
Yeah, yeah, yeah I'm telling the truth
Да, да, да, я говорю правду.
I don't think you get the message
Не думаю, что ты поняла,
That I've been dying, I've been crying, I've been trying for you
Что я умираю, плачу, стараюсь ради тебя.
You think that I'm lying but I'm telling the truth
Думаешь, я вру, но я говорю правду.
Yeah, yeah, yeah I'm telling the truth
Да, да, да, я говорю правду.
I don't think you get the message
Не думаю, что ты поняла,
That I've been dying, I've been crying, I've been trying for you
Что я умираю, плачу, стараюсь ради тебя.
You think that I'm lying but I'm telling the truth
Думаешь, я вру, но я говорю правду.





Writer(s): Jacob Alvarez


Attention! Feel free to leave feedback.