Tommy Potter - The IMP - translation of the lyrics into German

The IMP - Tommy Pottertranslation in German




The IMP
Der Wicht
Sunday afternoon I got that slow sinking feeling
Sonntagnachmittag, da überkommt mich dieses Gefühl, langsam unterzugehen
I have to really think hard about how grateful I am
Ich muss wirklich intensiv darüber nachdenken, wie dankbar ich bin
It's like a requent turn sun
Es ist wie ein häufiges Wenden der Sonne
The way that it's sinks in
Die Art, wie sie versinkt
It's like the start
Es ist wie der Anfang
Of the Imp
Des Wichts
Four in the morning and I really can't sleep
Vier Uhr morgens und ich kann wirklich nicht schlafen
Which is unusual for me
Was ungewöhnlich für mich ist
I have no problem dreaming
Ich habe kein Problem zu träumen
All of my friends have got things they've achieved
Alle meine Freunde haben Dinge, die sie erreicht haben
Keep thinking where have I been
Ich frage mich immer wieder, wo ich gewesen bin
This is my life
Das ist mein Leben
This is it
Das ist es
Giving my although you forgive
Ich gebe, obwohl du vergibst
Bring me down and pick me up
Du brichst mich nieder und baust mich auf
And in the end you only live one
Und am Ende lebst du nur einmal
You only live once
Du lebst nur einmal
Late for work and my coffee is cold
Zu spät zur Arbeit und mein Kaffee ist kalt
I got a sneaky suspicion
Ich habe den leisen Verdacht
I'll be late getting home
Ich werde spät nach Hause kommen
Traffic jams is not going aware
Staus werden nicht verschwinden
Keep thinking this isn't fair
Ich denke immer wieder, das ist nicht fair
But this is my life
Aber das ist mein Leben
This is it
Das ist es
Keeping my although you forgive
Ich halte an dir fest, obwohl du vergibst
Put me down
Du brichst mich nieder
And pick me up
Und baust mich auf
And in the end you only live once
Und am Ende lebst du nur einmal
You only live once
Du lebst nur einmal
You only live once
Du lebst nur einmal
You only live once
Du lebst nur einmal
You only live once
Du lebst nur einmal
If you ever bother turn it around
Wenn du dich jemals dazu aufraffst, dich umzudrehen
You look down from the top of the world
Du schaust von der Spitze der Welt herunter
It's so easy to overlook
Es ist so leicht zu übersehen
Ohohohooh live is worth
Ohohohooh, was das Leben wert ist
You looking down from the top of the world
Du schaust von der Spitze der Welt herunter
This is my life
Das ist mein Leben
This is it
Das ist es
Giving me although you forgive
Du gibst mir, obwohl du vergibst
Break me down to build me up
Du brichst mich nieder, um mich aufzubauen
And in the end you only live once
Und am Ende lebst du nur einmal
Cause this is my life
Denn das ist mein Leben
This is it
Das ist es
Giving my although you forgive
Ich gebe, obwohl du vergibst
Bring me down to pick me up
Du brichst mich nieder, um mich aufzuheben
And in the end you only live once
Und am Ende lebst du nur einmal
You only live once
Du lebst nur einmal
You only live once
Du lebst nur einmal
You only live once
Du lebst nur einmal
You only live once
Du lebst nur einmal
You only live once
Du lebst nur einmal
You only live once
Du lebst nur einmal
You only live once
Du lebst nur einmal
You only live once
Du lebst nur einmal





Writer(s): Robert Thiele, Ruth Roberts, Teresa Brewer, William Katz


Attention! Feel free to leave feedback.