Tommy Royale - Quieta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tommy Royale - Quieta




Ooooh, mami 'tate quieta
Оооо, мама Тейт неподвижна.
La mañana esta bien cerca
Утро уже близко.
La casa llena y estoy solo (nana)
Полный дом, и я один (НАНА)
Con tanta gente estoy loco (nana)
С таким количеством людей я сумасшедший (НАНА)
Así así
Не очень
Esto es para Mari-sol y
Это для Мари-Соль и
Todas mis latina shorties shorties
Все мои латинские коротышки коротышки
Que están duras sin la forty forty
Которые жестки без forty forty
(Prrra)
(Пррра)
No me digan Miguel
Не говорите мне, Мигель.
Si no me conoces, yo soy Tommy pa' usted
Если ты не знаешь меня, я Томми Па ' ты
Espero que tu sepas que si no me caes bien
Надеюсь, ты знаешь, что если ты мне не нравишься,
Yo soy Mr. Royale, honestly it depends
Я Мистер. Royale, honestly it depends
Come on come on say now
Come on come on say now
Hol' up the plex
Hol ' up the plex
Con su trajecito, she just wanna go flex
С ее маленьким костюмом, she just wanna go flex
No te intimides baby tu eres mi guest
Не пугайся, детка, ты мой гость.
Pero si te pones bruta no te voy a dar el chance
Но если ты будешь грубой, я не дам тебе шанса.
La mejor silla
Лучший стул
Quieres ver el juego pero esto es otra liga
Вы хотите посмотреть игру, но это еще одна лига
Tienes que escoger, baby. Cual es tu pastilla?
Ты должен выбрать, детка. Какая у тебя таблетка?
tienes las rojas o la azul Y SI NO PUEDES pues no sigas
У вас есть красные или синие, и если вы не можете, то не продолжайте
WOO!
ВУ!
Holdup
Holdup
Pull out the bands
Pull out the bands
El segundo que lo hagas ahora todo somos friends
Во-вторых, ты делаешь это сейчас, мы все друзья.
Ten cuidao' con 'eta. baby, why you grab my hand?
Береги себя. детка, почему ты захватила мою руку?
Everybody wanna dance, but nobody wanna end
Everybody wanna dance, but nobody wanna end
Like
Like
Brrrrrra
Брррррра
Tango
Танго
Subiendo la torre ya me siento como Tangle
Поднимаясь на башню, я уже чувствую себя Танглом.
Tuve mis cadenas las rompimos como Django
У меня были мои цепи, мы сломали их, как Джанго,
Everybody wanna drive but nobody's got the handle
Все хотят ехать, но никто не получил ручку.
Ooooh, mami 'tate quieta
Оооо, мама Тейт неподвижна.
La mañana esta bien cerca
Утро уже близко.
La casa llena y estoy solo (nana)
Полный дом, и я один (НАНА)
Con tanta gente estoy loco (nana)
С таким количеством людей я сумасшедший (НАНА)
Prra papa
Prra papa
El pajarito vuela
Птичка летит
Si no se quiere quedar conmigo pues no queda más na'
Если он не хочет остаться со мной, то больше нет на'
La noche esta temprano and I just wanna catch up
Ночь сегодня рано, и я просто хочу поймать
Y solo quiero saber si viniste sola
И я просто хочу знать, пришла ли ты одна.
Y con permiso, bebesita
И с позволения, малышка.
Y yo no se que hacer so dime que necesitas
И я не знаю, что делать, так скажи мне, что тебе нужно.
Yo se que Dios da y el también quita
Я знаю, что Бог дает, а он тоже забирает.
Pero mido 6'3" claro tu eres bajita
Но я измеряю 6'3" Конечно, ты маленькая.
Mamisonga
Мамисонга
En el Honda
В Хонде
Tu vienes de la jungla
Ты родом из джунглей.
No te pongas
Не надевай
Ese juego tuyo, yo lo conozco
Эта твоя игра, я знаю ее.
Se te nota en el rostro y me vuelve loco
Это видно по твоему лицу, и это сводит меня с ума.
Rapapapa
Рапапапа
Tu cara
Твое лицо
Nena
Детка
Mala
Невезение
Te pedí que te calmes pero nena nunca paras
Я просил тебя успокоиться, но, Детка, ты никогда не останавливаешься.
Como yo, tu eres de iglesia so no te hagas la mala
Как и я, ты из церкви, так что не прикидывайся плохим.
Yo lo veo en tus juegos so mamita, no te hagas
Я вижу это в твоих играх, так мама, не заставляй себя
Ooooh, mami 'tate quieta
Оооо, мама Тейт неподвижна.
La mañana esta bien cerca
Утро уже близко.
La casa llena y estoy solo (nana)
Полный дом, и я один (НАНА)
Con tanta gente estoy loco (nana)
С таким количеством людей я сумасшедший (НАНА)
Ooooh, mami 'tate quieta
Оооо, мама Тейт неподвижна.
La mañana esta bien cerca
Утро уже близко.
La casa llena y estoy solo (nana)
Полный дом, и я один (НАНА)
Con tanta gente estoy loco (nana
С таким количеством людей я сумасшедший (НАНА





Writer(s): Bryan Aponte


Attention! Feel free to leave feedback.