Lyrics and translation Tommy Shaw - A Place to Call My Own
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Place to Call My Own
Место, которое я назову своим
Hold
the
lamplight
to
the
night
Держу
свет
лампы
в
ночи,
See
the
empty
streets
Вижу
пустые
улицы,
Rolling
out
of
sight
Уходящие
из
виду.
Turn
a
deaf
ear
to
the
din
Глух
к
городскому
гулу,
Ignore
the
hunger
pangs
Не
замечаю
голода,
Bundle
up
against
the
wind
Кутаюсь
от
ветра.
Still
I
believe
Всё
ещё
верю,
Someone
waits
for
me
Кто-то
ждёт
меня.
A
place
to
call
my
own
Место,
которое
я
назову
своим,
Somewhere
to
be
from
Где
я
буду
дома,
A
shelter
from
the
storm
Укрытие
от
бури,
Where
I'll
be
safe
and
warm
Где
буду
в
тепле
и
безопасности,
A
future
built
on
stone
Будущее,
построенное
на
камне,
A
place
to
call
my
own
Место,
которое
я
назову
своим.
And
once
there
was
a
time
Когда-то
давно
I
had
no
fear
at
all
Я
совсем
не
знал
страха,
None
that
I
recall
Насколько
я
помню.
No
future
there
to
taunt
Не
было
будущего,
чтобы
дразнить,
No
history
to
haunt
me
Не
было
прошлого,
чтобы
преследовать,
No
monsters
in
the
wall
Не
было
монстров
в
стене.
Still
I
believe
Всё
ещё
верю,
Someone
waits
for
me
Кто-то
ждёт
меня.
Oh,
a
place
to
call
my
own
О,
место,
которое
я
назову
своим,
Somewhere
to
be
from
Где
я
буду
дома,
A
shelter
from
the
storm
Укрытие
от
бури,
Where
I'll
be
safe
and
warm
Где
буду
в
тепле
и
безопасности,
Of
wood
and
bricks
and
stone
Из
дерева,
кирпича
и
камня.
Oh,
a
place
to
call
my
own
О,
место,
которое
я
назову
своим,
Somewhere
to
be
from
Где
я
буду
дома,
A
shelter
from
the
storm
Укрытие
от
бури,
Where
I'll
be
safe
and
warm
Где
буду
в
тепле
и
безопасности,
A
future
built
on
stone
Будущее,
построенное
на
камне,
A
place
to
call
my
own
Место,
которое
я
назову
своим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy R. Shaw
Attention! Feel free to leave feedback.