Lyrics and translation Tommy Shaw - Straight Down the Hole
Straight Down the Hole
Прямо на дне
You
bought
a
one
way
ticket
and
you
Ты
купила
билет
в
один
конец
и
Headed
down
to
Mexico
Отправилась
в
Мексику.
Said
you
were
gonna
find
the
Сказала,
что
собираешься
найти
Answers
to
the
questions
I
dont
know
Ответы
на
вопросы,
которых
я
не
знаю.
You
cant
help
yourself
Ты
не
можешь
себе
помочь,
Its
not
someone
else
when
you
Это
не
кто-то
другой,
когда
ты
Look
in
the
mirror
Смотришься
в
зеркало.
Tell
me
what
do
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь?
Are
you
thinking
of
me?
Yeah
Ты
думаешь
обо
мне?
Да.
Youve
got
a
new
age
guru
sittin
У
тебя
новый
гуру
нью-эйдж,
сидящий
Cross
legged
on
the
floor
Со
скрещенными
ногами
на
полу.
Your
selling
some
kind
of
voodoo
Ты
продаешь
какую-то
магию
вуду,
But
I
think
he
only
wants
to
score
Но
я
думаю,
он
просто
хочет
забить.
You
cant
help
yourself
no
there
is
Ты
не
можешь
себе
помочь,
нет,
No
one
else
take
a
good
look
Никого
больше
нет.
Оглянись
Around
now,
tell
me
what
do
u
see
Сейчас
вокруг,
скажи
мне,
что
ты
видишь?
Are
you
thinkin
of
me?
Ты
думаешь
обо
мне?
Yeah,
Yeah,
Yeah
Да,
да,
да.
Straight
down
the
line
Прямо
на
дне
Youll
know
the
answer
Ты
узнаешь
ответ.
Straight
down
the
line
Прямо
на
дне,
You
know
I
believe
when
alls
said
Знаешь,
я
верю,
что
когда
все
сказано
And
done,
youll
be
the
one
И
сделано,
ты
будешь
той
единственной.
Straight
down
the
line
Прямо
на
дне
You
met
a
hollywood
agent
Ты
встретила
голливудского
агента
With
a
big
house
on
the
hill
С
большим
домом
на
холме.
He
says
hes
gonna
leave
his
wife
Он
говорит,
что
бросит
жену,
But
you
know
that
he
never
will
Но
ты
знаешь,
что
он
этого
никогда
не
сделает.
You
cant
help
yourself,
no
theres
Ты
не
можешь
себе
помочь,
нет,
No
one
else
when
you
look
in
the
mirror
Никого
больше
нет,
когда
ты
смотришься
в
зеркало.
Tell
me
what
do
you
see,
are
you
Скажи
мне,
что
ты
видишь,
ты
Thinking
of
me?
Yeah,
Yeah,
Yeah
Думаешь
обо
мне?
Да,
да,
да.
Straight
down
the
line
youll
know
the
answer,
straight
down
the
line
Прямо
на
дне
ты
узнаешь
ответ,
прямо
на
дне
You
know
I
believe
when
alls
said
Знаешь,
я
верю,
что
когда
все
сказано
And
done,
youll
be
the
one
И
сделано,
ты
будешь
той
единственной.
Straight
down
the
line
oh
yeah
Прямо
на
дне,
о
да,
Straight
down
the
line
Прямо
на
дне.
Is
it
time
to
make
a
reservation?
Пора
бронировать
столик?
Do
you
need
a
ride
to
take
you
home?
Тебе
нужен
кто-то,
чтобы
отвезти
тебя
домой?
Or
will
it
always
be
destination
Или
это
всегда
будет
местом
назначения
Unknown?
Do
you
need
a
little
Неизвестным?
Тебе
нужен
небольшой
Recreation?
a
little
something
that
will
Отдых?
Что-то,
что
Feed
your
soul,
dont
you
love
it
Напитает
твою
душу,
разве
тебе
не
нравится,
When
you
finally
find
your
way
home
Когда
ты
наконец-то
находишь
дорогу
домой?
Straight
down
the
line
Прямо
на
дне
Straight
down
the
line
whoo
hoo
Прямо
на
дне,
ух
ты!
Straight
down
the
line,
youll
find
Прямо
на
дне
ты
найдешь
Straight
down
the
line
you
know
I
Прямо
на
дне,
ты
знаешь,
я
Believe
when
alls
said
and
done
Верю,
что
когда
все
сказано
и
сделано,
Youll
be
the
one,
whoo
hoo
Ты
будешь
единственной,
ух
ты.
Time
aint
wasted,
time
aint
wasted
Время
не
тратится
впустую,
время
не
тратится
впустую,
When
I
spend
time
with
you
Когда
я
провожу
время
с
тобой.
Time
aint
wasted,
time
aint
wasted
Время
не
тратится
впустую,
время
не
тратится
впустую,
Straight
down
the
line
whoa
yeah
Прямо
на
дне,
о
да.
Straight
down
the
line
Прямо
на
дне,
Straight
down
the
line
Прямо
на
дне,
Straight,
straight
down
the
line
Прямо,
прямо
на
дне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.