Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Match Made in Hell
In der Hölle geschmiedete Verbindung
You
say
I'm
a
bore
Du
sagst,
ich
bin
langweilig
And
I
say
I'm
just
not
interested
Und
ich
sage,
ich
bin
einfach
nicht
interessiert
Yeah
'cause
we're
great
at
wasting
time
Ja,
weil
wir
großartig
darin
sind,
Zeit
zu
verschwenden
I
say
you
could
use
to
see
the
light
Ich
sage,
du
könntest
es
gebrauchen,
das
Licht
zu
sehen
Instead
of
standing
right
in
front
of
it
Anstatt
direkt
davor
zu
stehen
'Cause
we're
missing
every
sign
Weil
wir
jedes
Zeichen
verpassen
As
a
matter
of
fact
we're
both
equally
inept
Tatsache
ist,
dass
wir
beide
gleichermaßen
unfähig
sind
As
a
matter
of
fact
it's
failure
we
expect
Tatsache
ist,
dass
wir
Versagen
erwarten
We're
a
match
made
in
hell
Wir
sind
eine
in
der
Hölle
geschmiedete
Verbindung
You
say
love
don't
mean
a
thing
Du
sagst,
Liebe
bedeutet
nichts
And
I
say
you've
never
been
in
it
Und
ich
sage,
du
warst
noch
nie
verliebt
I
can't
wait
to
get
it
right
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
es
richtig
zu
machen
You
can't
cook
but
you
could
fix
a
flat
Du
kannst
nicht
kochen,
aber
du
könntest
einen
Reifen
flicken
Took
a
stab
once
at
fixin'
us
Hast
einmal
versucht,
uns
zu
reparieren
Like
a
watchmaker
with
boxing
gloves
Wie
ein
Uhrmacher
mit
Boxhandschuhen
As
a
matter
of
fact
we're
both
equally
to
blame
Tatsache
ist,
dass
wir
beide
gleichermaßen
schuld
sind
As
a
matter
of
fact
we're
legally
insane
Tatsache
ist,
dass
wir
rechtlich
verrückt
sind
We're
a
match
made
in
hell
Wir
sind
eine
in
der
Hölle
geschmiedete
Verbindung
(Blow
me
out
before
you
throw
me
out)
(Blas
mich
aus,
bevor
du
mich
rauswirfst)
Be
careful
how
you
treat
me
tonight
Sei
vorsichtig,
wie
du
mich
heute
Nacht
behandelst
I
might
get
the
urge
to
finally
put
up
a
fight
Ich
könnte
den
Drang
verspüren,
endlich
zu
kämpfen
You
wake
with
a
furry
eyeball
Du
wachst
mit
einem
pelzigen
Augapfel
auf
I'm
fishing
for
purpose
Ich
suche
nach
einem
Sinn
I
wouldn't
trade
it
for
the
world
Ich
würde
es
für
nichts
auf
der
Welt
eintauschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy Stinson
Attention! Feel free to leave feedback.