Lyrics and translation Tommy Walker feat. Eileen Walker & Bethesda Music - He Leadeth Me (Beside the Quiet Waters) (feat. Eileen Walker & Bethesda Music)
He
leadeth
me!
O
blessed
thought
Он
ведет
меня!
О
благословенная
мысль
O
words
with
heav'nly
comfort
fraught
О
слова,
исполненные
небесного
утешения
Whatever
I
do,
wherever
I
be
Что
бы
я
ни
делал,
где
бы
я
ни
был
Still
'tis
Christ's
hand
that
leadeth
me
По-прежнему
рука
Христа
ведет
меня
He
leadeth
me,
He
leadeth
me
Он
ведет
меня,
Он
ведет
меня
By
His
own
hand
He
leadeth
me
Своей
собственной
рукой
Он
ведет
меня
His
faithful
follower
I
would
be
Я
был
бы
его
верным
последователем
For
by
His
hand
He
leadeth
me
Ибо
Своей
рукой
Он
ведет
меня
Sometimes
'mid
scenes
of
deepest
gloom
Иногда
"посреди
сцен
глубочайшего
мрака
Sometimes
where
Eden's
bowers
bloom
Иногда
там,
где
цветут
эдемские
рощи
By
waters
still,
o'er
troubled
sea
У
вод
спокойных,
над
неспокойным
морем
Still
'tis
God's
hand
that
leadeth
me
Все
еще
рука
Божья
ведет
меня
He
leadeth
me,
He
leadeth
me
Он
ведет
меня,
Он
ведет
меня
за
собой
By
His
own
hand
He
leadeth
me
Своей
собственной
рукой
Он
ведет
меня
His
faithful
follower
I
would
be
Я
был
бы
его
верным
последователем
For
by
His
hand
He
leadeth
me
Ибо
Своей
рукой
Он
ведет
меня
Beside
the
quiet
waters
Вдоль
тихих
вод
And
in
the
paths
of
righteousness
И
по
путям
праведности
And
even
through
the
valley
of
the
shadow
of
death
И
даже
через
долину
смертной
тени
I
know
He
will
be
with
me,
ever
leading
me
Я
знаю,
что
Он
будет
со
мной,
всегда
ведя
меня
And
when
my
task
on
earth
is
all
done
И
когда
моя
задача
на
земле
будет
выполнена
And
when
by
Thy
grace,
the
vict'ry's
won
И
когда
по
Твоей
милости
победа
будет
одержана
Even
death's
cold
wave
no
I
will
not
flee
Даже
от
холодной
волны
смерти,
нет,
я
не
убегу
Since
Thou
in
triumph
You
have
leadeth
me
С
тех
пор,
как
Ты
одержал
победу,
Ты
ведешь
меня
за
собой
He
leadeth
me,
He
leadeth
me
Он
ведет
меня,
Он
ведет
меня
By
His
own
hand
He
leadeth
me
Своей
собственной
рукой
Он
ведет
меня
His
faithful
follower
I
would
be
Я
был
бы
Его
верным
последователем
For
by
His
hand
He
leadeth
me
Ибо
Его
рукой
Он
ведет
меня
He
leadeth
me
He
leadeth
me
Он
ведет
меня
Он
ведет
меня
By
His
own
hand
He
leadeth
me
Своей
собственной
рукой
Он
ведет
меня
His
faithful
follower
I
would
be
Я
был
бы
его
верным
последователем
For
by
His
hand
He
leadeth
me
Ибо
Его
рукой
Он
ведет
меня
For
by
His
hand
He
leadeth
me
Ибо
Своей
рукой
Он
ведет
меня
For
by
His
hand
He
leadeth
me
Ибо
Своей
рукой
Он
ведет
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Gilmore
Attention! Feel free to leave feedback.