Lyrics and translation Tomok - Fenomena
Perjalananku
Мое
путешествие
Walau
sukar
ku
takkan
berhenti
disitu
Даже
если
это
трудно,
я
не
остановлюсь
на
достигнутом
Akan
ku
cuba
harungi
dan
menangani
Я
собираюсь
попытаться
справиться
с
этим
Biar
sampai
jadi
realiti
Пусть
это
станет
реальностью
Langkah
kakiku
Это
мои
шаги
Takkan
perlahan
malah
semakin
laju
Быстрее
это
не
станет
Bagaikan
ombak
yang
merentasi
darahku
Как
волна,
которая
проходит
по
моей
крови
Kau
semangat,
kau
inspirasiku
Ты
мое
вдохновение,
ты
мое
вдохновение
Setiap
baris
bila
kau
mula
bicara
Каждый
раз,
когда
ты
начинаешь
говорить
Gerak
gerimu
terlalu
mempersona
Твои
жесты
слишком
личные
Memang
benarlah
kau
istimewa
Ты
действительно
особенный
Dan
akhirnya
terbukti
segalanya
И,
наконец,
доказал
все
Usah
berputus
asa
Не
сдавайся
Berusaha
oh
oh
oh
Пытаюсь,
о
Dan
akhirnya
lengkap
cerita
kita
И,
наконец,
завершим
наш
рассказ
Menjadi
fenomena
Станьте
феноменом
Hanya
kau
dan
aku
Только
ты
и
я
Bersama
di
lautan
Вместе
в
море
Dan
awan
biru
И
голубое
облако
Kita
menjadi
satu
Мы
становимся
единым
целым
Bangun
dari
tidurmu
Пробудись
от
своего
сна
Bangkitlah
mengharungi
jalan
berliku
Сойди
с
проторенной
дорожки
Tetapkan
impianmu
Воплощайте
свои
мечты
Dan
akhirnya
terbukti
segalanya
И,
наконец,
доказал
все
Usah
berputus
asa
Не
сдавайся
Berusaha
oh
oh
oh
Пытаюсь,
о
Dan
akhirnya
lengkap
cerita
kita
И,
наконец,
завершим
наш
рассказ
Menjadi
fenomena
Станьте
феноменом
Dan
akhirnya
terbukti
segalanya
И,
наконец,
доказал
все
Usah
berputus
asa
Не
сдавайся
Berusaha
oh
oh
oh
Пытаюсь,
о
Dan
akhirnya
lengkap
cerita
kita
И,
наконец,
завершим
наш
рассказ
Menjadi
fenomena
Станьте
феноменом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.