Tomoyo Harada - 恋をしよう - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tomoyo Harada - 恋をしよう




そろそろちょっと考えようかな
пришло время подумать об этом.
今の自分も嫌いじゃないけど
теперь я не ненавижу себя.
このままここで変化のない
вот так. вот так. вот так. вот так.вот так. вот так.
日々を過ごしてちゃ私ダメになりそう
я буду бесполезен, если проведу свои дни.
恋をしよう! 今心に決めた!
Давай влюбимся друг в друга, теперь я решил в своем сердце!
白いTシャツに着替えて
переоденься в белую футболку.
新しい気持ちで恋をしよう
Давай влюбимся в новое чувство
私生まれ変わろう!
я переродлюсь!
気分次第で景色も変わる
декорации меняются в зависимости от настроения.
歩き慣れた街並さえも
даже знакомые улицы.
恋をしてればロマンチック
если ты влюблен, это романтично.
独りぼっちじゃまるでモノクロ映画
Это похоже на одиночество в черно-белом фильме.
恋をしよう! 今心に決めた!
Давай влюбимся друг в друга, теперь я решил в своем сердце!
窓を開けて息を吸って
открой окно и вдохни.
自慢の笑顔取り戻して
Верни свою гордую улыбку.
私らしくいなくちゃ
ты должен быть таким, как я.
憂鬱な気分
Меланхолическое настроение
吹き飛ばして
взрывай!
太陽みたいに
как солнце.
いつもまぶしくいたい
я всегда хочу быть ослепительной.
昨日までの私は脱ぎ捨てて
я снял его до вчерашнего дня.
歩きだそう明日へ向けて
пойдем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем.
新しい気持ちで生きてみよう
Давай жить с новым чувством.
未来だけを信じて
Верь только в будущее.
恋をしよう! 今心に決めた!
Давай влюбимся друг в друга, теперь я решил в своем сердце!
白いTシャツに着替えて
переоденься в белую футболку.
新しい気持ちで恋をしよう
Давай влюбимся в новое чувство
私生まれ変わろう!
я переродлюсь!






Attention! Feel free to leave feedback.