Tomoyo Harada - 夢の途中 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tomoyo Harada - 夢の途中




夢の途中
In the Middle of a Dream
さよならは 別れの言葉じゃなくて
Farewell is not a word of parting
再び逢うまでの遠い約束
But a promise to see each other again someday
現在を 嘆いても
Even if you mourn the present
胸を 痛めても
Or your heart is aching
ほんの夢の途中
It's just a dream in the middle
このまま 何時間でも
I wish I could hold you
抱いていたいけど
In my arms for hours
ただこのまま 冷たい頬を
And just warm your cold cheek
暖めたいけど
As it is
都会は 秒刻みの あわただしさ
The city is in a rush every second
恋も コンクリートの 篭の中
Love is in a cage of concrete
君が めぐり逢う
If you get tired of the love
愛に 疲れたら
You meet
きっともどっておいで
Please come back to me
愛した男たちを
The men I loved
想い出にかえて
Turn them into memories
いつの日にか 僕のことを
Someday you will think of me
想い出すがいい
And that's fine
ただ心の 片隅にでも
Just even in a corner of your heart
小さくメモして
Make a little memo
スーツケース いっぱいにつめこんだ
The suitcase is packed full of
希望という名の 重い荷物を
Heavy baggage called hope
君は 軽々と
You will take it
きっと持ち上げて
Lightly I am sure
笑顔見せるだろう
And probably show a smile
愛した男たちを
The men I loved
かがやきに替えて
Turn into sunshine
いつの日にか 僕のことを
Someday you will think of me
想い出すがいい
And that's fine
ただ心の 片隅にでも
Just even in a corner of your heart
小さくメモして
Make a little memo
ララララ ララララ
La la la la la la la
ラララ ラララララ
La la la la la la la la
ララララ ララララ
La la la la la la la
ラララ ラララララ
La la la la la la la la





Writer(s): 原田 知世, 伊藤 ゴロー, 原田 知世, 伊藤 ゴロー


Attention! Feel free to leave feedback.