Tompi - Biar Saja - translation of the lyrics into German

Biar Saja - Tompitranslation in German




Biar Saja
Lass es einfach sein
Aku sudah tak peduli masa lalumu
Deine Vergangenheit ist mir egal
Yang kutahu hanya aku jatuh cinta padamu
Ich weiß nur, dass ich in dich verliebt bin
Biar saja orang berkata semaunya (Mau bilang apa)
Lass die Leute reden, was sie wollen (Was sie auch sagen)
Yang penting aku takkan berubah padamu
Wichtig ist, dass ich mich dir gegenüber nicht ändern werde
Kut'lah memutuskan untuk
Ich habe beschlossen
Menerima apapun kurangmu
All deine Fehler zu akzeptieren
Mari kita jalani saja
Lass uns einfach diesen Weg gehen
Kisah cinta ini kita yang punya
Diese Liebesgeschichte gehört uns
Ini hatiku, ini cintaku, semua untukmu
Das ist mein Herz, das ist meine Liebe, alles für dich
Ini hatiku, ini cintaku, semua untukmu
Das ist mein Herz, das ist meine Liebe, alles für dich
Meski matahari tak lagi bersinar
Auch wenn die Sonne nicht mehr scheint
Meski rembulan pun tak lagi terang
Auch wenn der Mond nicht mehr hell ist
Meski tak ada lagi lagu yang indah
Auch wenn es keine schönen Lieder mehr gibt
Hatiku tetap, aku sayang padamu
Mein Herz bleibt, ich liebe dich
Biar saja orang berkata sesukanya
Lass die Leute reden, was sie wollen
(Suka-suka mau bilang apa)
(Egal was sie sagen)
Apapun itu tak mampu mengubah cintaku
Was auch immer es ist, es kann meine Liebe nicht ändern
Ku t'lah memutuskan untuk
Ich habe beschlossen
Menerima apapun kurangmu
All deine Fehler zu akzeptieren
Mari kita jalani saja
Lass uns einfach diesen Weg gehen
Kisah cinta ini kita yang punya (Kita yang punya)
Diese Liebesgeschichte gehört uns (Gehört uns)
Ini cintaku, ini hatiku, semua untukmu
Das ist meine Liebe, das ist mein Herz, alles für dich
Ini cintaku, ini hatiku, semua untukmu
Das ist meine Liebe, das ist mein Herz, alles für dich
Meski matahari tak lagi bersinar
Auch wenn die Sonne nicht mehr scheint
Meski rembulan pun tak lagi terang
Auch wenn der Mond nicht mehr hell ist
Meski tak ada lagi lagu yang indah
Auch wenn es keine schönen Lieder mehr gibt
Hatiku tetap, aku sayang padamu
Mein Herz bleibt, ich liebe dich
(Aku sayang padamu) Aku sayang padamu
(Ich liebe dich) Ich liebe dich
(Aku sayang padamu)
(Ich liebe dich)
Meski tak ada lagi lagu yang indah
Auch wenn es keine schönen Lieder mehr gibt
Meski rembulan pun tak lagi terang
Auch wenn der Mond nicht mehr hell ist
Meski matahari tak lagi bersinar
Auch wenn die Sonne nicht mehr scheint
Hatiku tetap, aku sayang padamu
Mein Herz bleibt, ich liebe dich
Ini cintaku, ini hatiku, semua untukmu
Das ist meine Liebe, das ist mein Herz, alles für dich
Ini hatiku, ini cintaku, semua untukmu
Das ist mein Herz, das ist meine Liebe, alles für dich
Meski matahari tak lagi bersinar
Auch wenn die Sonne nicht mehr scheint
Meski rembulan pun tak lagi terang
Auch wenn der Mond nicht mehr hell ist
Meski tak ada lagi lagu yang indah
Auch wenn es keine schönen Lieder mehr gibt
Hatiku tetap, aku sayang padamu
Mein Herz bleibt, ich liebe dich





Writer(s): Teuku Adi Fitrian


Attention! Feel free to leave feedback.